Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




UDaniyeli 3:22 - Contemporary Zulu Bible 2024

22 Ngakho-ke, ngenxa yokuthi umyalo wenkosi wawushubile futhi isithando somlilo sasishisa kakhulu, ilangabi lomlilo lawabulala lawo madoda athatha oShadiraki, uMeshaki no-Abhedinego.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

22 Ngalokho ngokuba isiyalezelo senkosi sasicindezele, nesithando somlilo sasishisa kakhulu, ilangabi lomlilo lawabulala lawo madoda abakhuphula oShadiraki, noMeshaki, no-Abedi Nego.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

IsiZulu 2020

22 Ngalokho ngokuba umyalo wenkosi wawunesihluku, nesithando somlilo sishisa ngokwedlulele, ilangabi lomlilo lawabulala lawo madoda ayequkula uShadirakhi, uMeshakhi, no-Abhedi Nego.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




UDaniyeli 3:22
10 Iomraidhean Croise  

Wahamba, waphonsa isidumbu sakhe endleleni, imbongolo nengonyama zema ngasesangweni; ibhubesi alidlanga isiyelo futhi alizange liklebhule imbongolo.


AbaseGibithe babancenga abantu ukuba babakhiphe ngokushesha ezweni; ngoba bathi: Sesifile sonke.


Olungileyo uyasindiswa ekuhluphekeni, lomubi angene endaweni yakhe.


Omubi uyakuba yisihlengo solungileyo noweqayo abe yisihlengo solungileyo.


Induna yabathenwa yabaqamba amagama, ngokuba yaqamba uDaniyeli ngokuthi uBelitshasari; noHananiya kaShadiraki; noMishayeli kaMeshaki; no-Azariya, ku-Abhedinego.


Wasephendula wathi kuAriyogi induna yenkosi: Kungani ilizwi lenkosi liphangisa kangaka? Khona-ke u-Ariyogi wembula le ndaba kuDaniyeli.


Inkosi yasilaya, alethwa amadoda ayemangalele uDaniyeli, awaphosela emphandwini wezingonyama, wona, nabantwana bawo, nawomkawo; amabhubesi ababamba, bawaphula onke amathambo abo, noma baze bafika phansi emgodini.


Waziphonsa phansi izinhlamvu zesiliva ethempelini, wamuka, wazilengisa.


Kwathi uHerode emfuna engamtholi, waphenya abalindi, wayala ukuba babulawe. Wehla eJudiya, waya eKesariya, wahlala khona.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan