Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÁLATAS 6:8 - Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila

8 Nduuti chi diiⁿ yú tan'dúúcā chi neⁿ'e cuerpo yeⁿ'ē yú chi dinuuⁿndi yú tuu'mi ní dindai yú ní canee yú tan'dúúcā 'áámá cosecha chi ngiīnū chi ngo'oó yeⁿ'ē. Naati nduuti chi diiⁿ yú cosas chi ch'iⁿ'i Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs s'uuúⁿ tuu'mi ní Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs tée yā s'uuúⁿ vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ. Ní dendu'ū tan'dúúcā cosecha yeⁿ'ē chi diiⁿ yú tée yā s'uuúⁿ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÁLATAS 6:8
31 Iomraidhean Croise  

'Āā du'ú nūuⁿ chi cu'neeⁿ ná vaacu yā o 'díínu yā o ví'i yā o chiidá yā o chɛɛcú yā o n'daataá yeⁿ'e yā o daiya yā o yáⁿ'āa yeⁿ'e yā cáávā chi duuchí, 'iiⁿ'yāⁿ miiⁿ ndaāca cá yā táámá ciento más cá. Ní Ndyuūs ca'á yā 'iiⁿ'yāⁿ miiⁿ vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ yeⁿ'e yā ná va'ai chɛɛti nguuvi.


'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ ní caⁿ'a yā na 'áámá castigo chi 'áámá canee ní 'iiⁿ'yāⁿ chí n'dáí yā caⁿ'á yā ná vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ.


'iiⁿ'yāⁿ miiⁿ n'deēe ca ndaācā yeⁿ'e yā ná iⁿ'yeeⁿdí 'cūū. Ní cuayiivi ní ndaacá yā vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ ná va'ai chɛɛti nguuvi.


Naati du'ú 'iiⁿ'yāⁿ chi cú'u yā nuūⁿnīⁿ chi 'úú chi ca'á, 'āā ntɛ́ɛ́ cuuvi yaacá yā. Nuūⁿnīⁿ chi 'úú ca'á 'iiⁿ'yāⁿ mííⁿ, nuūⁿnīⁿ miiⁿ tan'dúúcā chí cuuvi nduucú yā 'áámá vaacunuūⁿnīⁿ chi ngáāa nuūⁿnīⁿ miiⁿ yeⁿ'é yā caavā vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ.


'Iiⁿ'yāⁿ chi nadacuéeⁿ yā cosecha vɛɛ chii'vɛ̄ɛ yeⁿ'é yā. Ní vɛ́ɛ́ n'gui'i yeⁿ'é yā chi cūnee cueⁿ'e daāⁿmaⁿ. Níícú 'iiⁿ'yāⁿ chí niīnu yā ndúúcú 'iiⁿ'yāⁿ chi nadacuéeⁿ yā cosecha ní nduu 'uuví yā yeenú taaví yā.


Nguɛ́ɛ́ diíⁿ nī ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'e comida chi chó'ōo ti yeⁿ'e comida chí cunéé cueⁿ'e daāⁿmaⁿ, chɛɛ chi tee Saⁿ'ā chi Daiya Dendyuūs ndís'tiī caati Dendyuūs Chiidá ca'á yā poder Daiyá yā.


Naati 'cuɛɛtinee yú n'daacā ní diiⁿ yú tan'dúúcā chi Señor Jesucristo yeⁿ'e yú diíⁿ yā. Ní nguɛ́ɛ́ diiⁿ yú tan'dúúcā chi neⁿ'e maaⁿ cuerpo yeⁿ'e yú.


Ní nguɛ́ɛ́ nca'á nī cuerpo yeⁿ'e maaⁿ nī na poder yeⁿ'ē nuuⁿndi chi cuuvi dinuuⁿndí nī tan'dúúcā chi neⁿ'e cuerpo yeⁿ'é nī. Nguɛ́ɛ́ diíⁿ nī 'tíícā. Nca'á nī vida yeⁿ'e maáⁿ nī ndúúcū cuerpo yeⁿ'e maáⁿ nī maaⁿ poder yeⁿ'e Ndyuūs tan'dúúcā chi 'āā n'dīi nī ní 'āā nnduuchí nī ndúúcū 'áámá vida ngai. Maaⁿ ní cuuvi din'daacá nī.


Chí chii'vɛ̄ yeⁿ'e nuuⁿndi miiⁿ ní diiⁿ chi 'iiⁿ'yāⁿ ch'īi yā cueⁿ'e daāⁿmaⁿ naati chiiⁿ chi Ndyuūs tée yā 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ ní regalo chi vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ ti 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ ní yeⁿ'e Jesucristo chi Señor yeⁿ'e yú.


Ní ndúúti chi canée nī ndúúcū Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs, Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs chi nadacuéeⁿ yā Cristo yeⁿ'e nguaaⁿ tináⁿ'ā, tuu'mi ní maaⁿ Ndyuūs miiⁿ chi nadacuéeⁿ yā Cristo caⁿ'a yā chi tée yā cáávā Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs chi canéé nduucú nī vida ngai na cuerpo yeⁿ'é nī chi 'āā n'díí.


Caati ndúúti chi diiⁿ yú tan'dúúcā chi neⁿ'e cuerpo yeⁿ'e maaⁿ yú, tuu'mi ní cuuvi 'cuūvi yú cueⁿ'e daāⁿmaⁿ. Naati nduuti chi nguɛ́ɛ́ diiⁿ yú cuenta chi diiⁿ cuerpo yeⁿ'e yú, tuu'mi ní cáávā Espíritu N'dai yeⁿ'é Ndyuūs chi canee ndúúcu yú 'cuɛɛtinee yú.


Ní 'iiⁿ'yāⁿ chi nadacadiinúúⁿ yā ní diíⁿ yā dɛ'ɛ̄ chi cuerpo yeⁿ'ē maáⁿ yā neⁿ'e, ní 'cuūvi yā cueⁿ'e daāⁿmaⁿ naati 'iiⁿ'yāⁿ chi nadacadiinúúⁿ yā ni diíⁿ yā dendu'ū chi neⁿ'e Espíritu N'dai yeⁿ'e Ndyuūs ní vɛɛ vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ yeⁿ'e yā ní n'gɛɛtinéé yā ndúúcū vaadī 'diiíⁿ.


'Tiicá ntúūⁿ cuerpo yeⁿ'ē yú, ch'iī yú ní choō cuerpo yeⁿ'ē yú, naati taachi nnduuchi yú yeⁿ'e nguaaⁿ tináⁿ'ā, 'āā ntɛ́ɛ́ nuuⁿndi yú.


Ndís'tiī nguɛ́ɛ́ canee chi cannche'éí nī maaⁿ nī. Ndyuūs n'diichí yā ndís'tiī ní nguɛ́ɛ́ cuuví cannche'éí nī Ndyuūs. Nducuéⁿ'ē cosa chi idiiⁿ saⁿ'ā tan'dúúcā chi cúunū sa, ní chiīⁿ ntúūⁿ cúta'ā sa cosecha yeⁿ'ē sa.


Naati cucáávā chi vɛ́ɛ́ nuuⁿndi yeⁿ'e 'úú Ndyuūs ya'ai 'iinú yā 'úú caati Señor Jesucristo ch'iⁿ'í yā 'úú tanducuéⁿ'ē vaadī n'dáí taavi yeⁿ'é yā, 'úú chi ch'ɛɛtɛ cá nuuⁿndi yeⁿ'é. 'Tíícā ní Ndyuūs vɛ́ɛ́ paciencia yeⁿ'é yā nduucú vmnááⁿ vmnaaⁿ ní s'neéⁿ yā 'úú chi 'úú tan'dúúcā 'áámá ejemplo yeⁿ'e tanáⁿ'ā 'iiⁿ'yāⁿ chi cuayiivi caⁿ'á yā cu'téénu yā Cristo ni vɛ́ɛ́ vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ yeⁿ'e yā.


Ní cucáávā Ndyuūs ca'á yā nducuéⁿ'ē chi n'dai yeⁿ'é yā, diíⁿ yā chi s'uuúⁿ nguɛɛ 'iiⁿ'yāⁿ nuuⁿndi yú nanáaⁿ yā ti didɛɛvɛ́ yā s'uuúⁿ. Ní maaⁿ ní diiⁿ yā aceptar s'uuúⁿ ní caⁿ'á yā chi tée yā s'uuúⁿ vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ chi cuuvi yeⁿ'e yú. Ní cunee ngiiⁿnuⁿ yú vida 'cūū chi cuuvi yeⁿ'e yú.


Ní 'iiⁿ'yāⁿ chi diíⁿ yā chi vɛ́ɛ́ vaadī 'diiíⁿ ní diíⁿ yā tan'dúúcā chí cuuⁿnú yā ndaata yeⁿ'e nducuéⁿ'ē chi cuaacu. 'Tíícā diíⁿ yā. Ní n'gui'i yeⁿ'ē nducueⁿ'ē chi cuaacu ní vaadī cuaacu.


'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ diíⁿ yā tan'dúúcā 'yúuduu taáⁿ diíⁿ tī ní nguɛ́ɛ́ nadacadíínuuⁿ tī. 'Tíícā diíⁿ yā. Ní tan'dúúcā 'iiti taaⁿ chi 'iiⁿ'yāⁿ n'nuúⁿ yā ní n'giiⁿ'núⁿ yā 'iiti, 'tíícā 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ. Ní cunncáā ngaⁿ'a yā yeⁿ'e dendu'ū chi nguɛ́ɛ́ ituumicadíínuuⁿ yā. Ní 'cuūví yā tan'dúúcā 'áámá 'iiti taaⁿ.


'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ chi nginnche'éí yā 'iiⁿ'yāⁿ ngaⁿ'á yā chi ca'á yā 'iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ chi libre yā. 'Iiⁿ'yāⁿ s'eeⁿ maáⁿ yā ní canéé yā prisioneros yeⁿ'e nuuⁿndi chi diíⁿ yā. Ní ca'áámá ca'aama 'iiⁿ'yāⁿ chi nguɛ́ɛ́ libre yā ní canéé yā maaⁿ poder nuuⁿndi ní nguɛ́ɛ́ cuuvi cuchɛɛ yā yeⁿ'ē.


'Cuɛɛtineé nī ni diíⁿ nī nducuéⁿ'ē ndúúcū vaadī neⁿ'e chi Ndyuūs itée yā ndís'tiī 'naaⁿ chi cūnee ngiinú nī nguuvi chi Señor Jesucristo yeⁿ'e yú chí n'dai taavi caⁿ'á yā tée yā vida cueⁿ'e daāⁿmaⁿ ndís'tiī.


Maaⁿ ní cu'néeⁿ nī 'iiⁿ'yāⁿ chi nguɛɛ n'daacā idiíⁿ yā chi 'tíícā diíⁿ yā. 'Tiicá ntúūⁿ 'iiⁿ'yāⁿ chi nadacadiinúúⁿ yā yeⁿ'e dendu'ū chi nguɛɛ n'daacā, cu'néeⁿ nī chi 'tíícā diíⁿ yā. 'Iiⁿ'yāⁿ chi din'daacá yā, cu'néeⁿ nī chi diíⁿ yā 'tíícā. 'Iiⁿ'yāⁿ chi 'áámá diíⁿ yā ntiiⁿnyuⁿ yeⁿ'e Ndyuūs cu'néeⁿ nī chi 'aama diíⁿ yā 'tíícā.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan