Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Михея 1:1 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Слово Господа, яке було до Міхея з Морешету, за днів Юдейських царів: Йотама, Ахаза та Езекії. Ось що йому було показано щодо Самарії та Єрусалима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 І Господнє слово було до Міхея, сина Морастія, у дні Йоатама, Ахаза і Езекії, царів Юди, про те, що він побачив про Самарію і про Єрусалим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Слово Господнє, що було до морешетського Михея за днів Йотама, Ахаза та Єзекії, Юдиних царів, яке він бачив на Самарію та Єрусалим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Слово Господнє, що надійшло до Михея Морастія за Юдейських царів Йоатама, Ахаза й Езекії, а було йому обявлене про Самарию й Ерусалим:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Ось слово Господнє, що було Михею з Морешета за часів Йотама, Агаза та Езекії, царів Юдеї, з’ява, яку він побачив щодо Самарії та Єрусалима:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Михея 1:1
27 Iomraidhean Croise  

Йотам, син Уззії (Азарії), зійшов на царський престол у Юдеї на другий рік царювання в Ізраїлі Пекаха, сина Ремалії.


Тому Господь вразив царя, так що він залишався прокаженим до кінця свого життя, й мешкав у відокремленому домі, а син царя Йотам здійснював керівництво в палаці та відав судочинством у країні.


Ахаз, син Йотама, став царем в Юдеї на сімнадцятий рік царювання в Ізраїлі Пекаха, сина Ремалії.


У третьому році Ізраїльського царя Осії, сина Ели, зійшов на царський престол Юдеї Єзекія, син Ахаза.


Ахазові було двадцять років, коли він зійшов на царський престол, і шістнадцять років владарював у Єрусалимі. Але він не робив того, що було до вподоби Господу, як його прабатько Давид,


Єзекія зійшов на царський престол, коли йому було двадцять п’ять років, і двадцять дев’ять років він владарював у Єрусалимі. Його матір, Авія, була дочкою Захарії.


Видіння Ісаї, Амосового сина, яке він бачив стосовно Юдеї та Єрусалима за часів юдейських царів: Уззії, Йотама, Ахаза та Єзекії.


Слухайте небеса, і візьми до уваги, земле, бо говорить Господь: Я зростив і виховав дітей, а вони збунтувалися проти Мене!


Так сталося, що за днів юдейського царя Ахаза, сина Йотама, онука Уззії, арамійський (сирійський) цар Рецін, і Пеках, син Ремаліїн, цар Ізраїльський, виступили проти Єрусалима, щоб воювати проти нього, але не змогли його завоювати.


Поки що столицею Єфрема є Самарія, а главою Самарії – син Ремаліїн. Якщо не залишитесь вірними, то й ви не втримаєтесь!


За днів Юдейського царя Єзекії пророкував Міхей з Морашету. Тоді він сказав усьому Юдейському народові такі слова: Так говорить Господь Саваот: Сіон переорють, як поле, – Єрусалим стане купою руїн, а Храмова Гора вкриється переліском!


Господнє слово, яке було до Осії, Беерового сина, за днів Юдейських царів: Уззії, Йотама, Ахаза і Езекії, а також Ізраїльського царя Єровоама, Йоашового сина.


Якщо вже ти, Ізраїлю, блудуєш, то хоч би вже Юда не грішив! Він не повинен ходити в Ґілґал, прагнути до Бет-Авену й при цьому присягатися живим Господом.


Ізраїль забув про Свого Творця й набудував собі палаців. Зараз Юда намножує укріплені міста. Але Я пошлю вогонь на ці міста, який пожере його твердині.


Слова Амоса, котрий був пастухом у Текої. Він бачив видіння про Ізраїль за днів Уззії, юдейського царя. Царем в Ізраїлі тоді був Єровоам, син Йоаша, – за два роки до землетрусу.


Горе байдужим на Сіоні, і впевненим у власній безпеці на самарійській горі, – хто себе до видатних серед корінних народів зараховує і до яких ходить за допомогою Ізраїлів рід.


А все це через провину Якова та з приводу гріхів Ізраїлевого роду. У чому ж провина Якова? Хіба не Самарія? Звідкіля ідольські пагорби Юди? Хіба не від Єрусалима?


Послухайте ж ви, начальники поколінь роду Якова, й старійшини дому Ізраїля, котрі відчуваєте огиду до правосуддя і викривляєте все пряме, –


Пророцтво, яке отримав пророк Аввакум у видінні.


Адже пророцтво ніколи не було з волі людини, але від Бога звіщали мужі, натхнені Святим Духом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan