Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 2:3 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 А те, що залишиться з хлібної жертви, буде для Аарона та його синів. Це є святе святих із Господніх вогняних жертв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 А решта з [хлібної] жертви нехай буде для Аарона та його синів. Це є святе святих із Господніх жертв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 А позостале з цієї хлібної жертви для Аарона та для синів його, це Найсвятіше з Господніх жертов!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Останки од приносу хлїбного Аронові й синам його: се велика сьвятиня із огняних жертв Господнїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Залишки хлібної жертви нехай будуть Ааронові та його синам як найсвященніша частина із пожертв Господу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 2:3
17 Iomraidhean Croise  

а намісник заборонив їм їсти зі священних дарів, доки не повстане священик з Урімом і Туммімом.


Сім днів очищатимеш жертовник від гріха. Ти освятиш його, і стане жертовник святим святих. Кожний, хто доторкнеться до жертовника, освятиться.


Вони споживатимуть хлібні жертви, а також жертви за гріхи та за провини. Так само їм належатиме все, що в Ізраїлі буде посвячене Господу.


І він сказав мені: Це те місце, де священики готуватимуть м’ясо жертв за провину й жертв за гріх, – тут вони будуть пекти і хлібні дари, аби їх не виносити на зовнішній двір, щоб ніхто з людей не доторкнувся до священного.


Вони приноситимуть лопатку жертви відділення і грудинку як частку коливальної жертви разом з жиром вогняних жертов, аби виконати обряд коливання перед Господом. Це буде тобі й твоїм нащадкам з тобою як вічна частка, як і звелів Господь.


Тоді він заріже ягня на місці, де ріжуть жертви за гріх та всепалення, тобто на святому місці. Тому що жертва за гріх, як і жертва за провину, належить священикові. Це є святе святих.


А те, що залишиться з хлібної жертви, буде для Аарона та його синів. Це є святе святих із Господніх вогняних приношень.


Хліб свого Бога, тобто святе святих зі Святилища, він буде їсти,


Так священик звершить викуплення за гріх людини, який вона скоїла в одному зі згаданих вище випадків, і їй буде прощено. Те, що залишиться, буде для священика, як і хлібна жертва.


А те, що від неї залишиться, їстимуть Аарон та його сини. Вона споживатиметься священиками прісною на святому місці у дворі Намету Свідчення. Там вони їстимуть її.


Щодо жертви за гріх, як і жертви за злочин, – закон для них один. Вона належить священикові, який звершуватиме нею викуплення.


Так само кожна хлібна жертва, яка буде спечена в печі, а також кожна, що буде приготована на вогнищі чи на сковороді, буде священикові, котрий її приносить. Вона належить йому.


Воно належатиме вам з тих найсвященніших дарів, що не спалюються вогнем: з усіх їхніх жертовних дарів, і з усіх їхніх хлібних жертов, і з усякої їхньої жертви за гріх, а також з усіх жертов за провину, – усе найсвятіше, що дають Мені, буде тобі й твоїм синам.


Я обрав його (Левія) з-поміж усіх Ізраїльських племен Собі як священика, аби він міг наближатись до Мого жертовника, звершувати кадіння ладаном й носити ефод переді Мною; Я дав також поколінню твого прабатька всі жертвоприношення Ізраїльських дітей, що проходять через вогонь.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan