Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 1:4 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Нехай покладе свою руку на голову жертви всепалення, аби вона була прийнята від нього для звершення за нього викуплення, тобто прощення його гріхів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 і нехай покладе руку на голову приношення, — воно прийнятне для нього, щоби звершити за нього викуплення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І покладе він руку свою на голову цілопалення, і буде йому дано вподобання на очищення від гріхів його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І положить руку свою на голову жертви всепалення, і знайде ласку в Господа, щоб спокутувати гріхи свої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 І мусить покласти він свою руку на голову жертви всеспалення, щоб вона була прийнята заради його очищення від гріха.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 1:4
44 Iomraidhean Croise  

Вона буде на чолі Аарона, оскільки Аарон носитиме недосконалість святих пожертв, які присвячують сини Ізраїля, – кожного принесеного ними святого дару. І нехай вона постійно буде на чолі Аарона, як прийнятне Господнє благовоління до них.


Далі приведеш бичка до входу в Намет Свідчення, і Аарон та його сини покладуть свої руки на голову бичка.


Далі візьмеш одного з двох баранів. Аарон та його сини покладуть свої руки на голову барана.


Тоді візьмеш другого барана. Аарон та його сини хай покладуть свої руки на голову барана.


І споживуть вони те, чим викуплено їх на рукоположення їх, на освячення їх. Сторонній не їстиме цього, бо воно святе.


Я приведу на Мою святу гору і порадую їх у Моєму Домі молитви. Їхні всепалення та їхні жертви будуть приємними на Моєму жертовнику, – адже Мій Дім буде названий Домом молитви для всіх народів.


Від отари в двісті овець, із запашного пасовиська Ізраїлю – одну вівцю. Все це для жертв всепалення, для хлібних дарів і мирних (подячних) жертв, аби здійснювати за них викуплення, – говорить Владика Господь.


Сімдесят тижнів визначено для твого народу і для твого святого міста, щоб покінчити зі злочинністю і запечатати (покласти край) гріху, спокутувати беззаконня, і повернути вічну праведність, – запечатати (підтвердити) видіння та пророцтво, і помазати Святе Святих.


Поклавши обидві свої руки на голову живого козла, Аарон визнає над ним усі беззаконня Ізраїльських нащадків, всі їхні злочини і всі їхні гріхи. Таким чином він покладе все це на голову живого козла і, за допомогою призначеної на цю справу людини, відішле в пустелю.


Він обмиє на святому місці своє тіло водою, й одягне свій одяг. Після цього вийде і звершить всепалення за себе та всепалення за народ. Так само звершить викуплення за себе і за народ.


І коли якийсь чоловік приноситиме мирну жертву Господу з великої худоби чи з овець, складаючи обітницю, чи як добровільну жертву, то, щоб воно було прийняте, має бути без вади, тобто у ньому не повинно бути жодного каліцтва.


Коли народиться теля, ягня чи козеня, то воно сім днів має бути при своїй матері. Лише з восьмого дня й пізніше воно може бути прийняте в дар вогняної жертви Господу.


Потім покладе свою руку на голову жертви й заріже її перед Наметом Свідчення, а сини Аарона покроплять її кров’ю жертовник довкола.


Він покладе свою руку на голову жертви й заріже її біля входу в Намет Свідчення. Сини ж Аарона, священики, покроплять її кров’ю жертовник довкола.


покладе свою руку на голову свого дару й заріже його перед Наметом Свідчення. А сини Аарона покроплять його кров’ю жертовник довкола.


а старійшини громади покладуть свої руки на голову тельця перед Господом, після чого тельця заріжуть перед Господом.


Тож учинить з цим тельцем так само, як учинив із тельцем жертви за гріх. Саме так нехай зробить. Так священик здійснить за них викуплення, і їм буде прощено.


Він покладе свою руку на голову козла і заріже його там, де ріжуть жертви всепалення перед Господом. Це жертва за гріх.


Після того весь його жир спалить на жертовнику так само, як жир мирної жертви. Таким чином священик звершить за нього викуплення від його гріха, і йому буде прощено.


Він покладе свою руку на голову жертви за гріх і заріже ту жертву за гріх на місці всепалення.


Потім відокремить весь його жир, так само як відокремлюється жир із мирної жертви. Священик спалить його на жертовнику як приємні пахощі для Господа. Так священик звершить за людину викуплення, і їй буде прощено.


Грішник покладе свою руку на голову жертви за гріх і заріже ту жертву за гріх на місці, де приносять жертву всепалення.


Після цього відділить весь її жир, так само як відділяється жир з вівці мирної жертви. Священик спалить його на жертовнику для Господніх всепалень. Так священик звершить за людину викуплення за її гріх, який вона учинила, і їй буде прощено.


Він приведе теля до входу в Намет Свідчення перед Господом, покладе свою руку на голову теляти й заріже те теля перед Господом.


Після того вона принесе Господу жертву за свою провину, тобто за свій гріх, який учинила, самку-ягничку з овець, або козеня із кіз у жертву за гріх. Священик звершить за неї викуплення від її гріха.


А ось закон про хлібну жертву. Приноситимуть її перед обличчя Господнє сини Аарона до жертовника спереду.


Тоді він привів тельця для жертви за гріх. Аарон та його сини поклали свої руки на голову тельця – жертви за гріх.


Тоді він привів барана для всепалення. Аарон та його сини поклали свої руки на голову барана.


Відтак він привів іншого барана – барана посвячення. Аарон та його сини поклали свої руки на голову барана.


Потім Мойсей сказав Ааронові: Підійди до жертовника, принеси свою жертву за гріх та своє всепалення і зверши викуплення за себе та за народ. Відтак принеси жертву за народ, і зверши викуплення за них, як звелів Господь.


Священик звершить викуплення за всю громаду Ізраїльтян, і буде їм прощено. Це була несвідома провина, і вони самі принесли свій дар – вогняну жертву для Господа, а також жертву за свій гріх перед Господом з необачності.


Священик звершить викуплення за ту людину, яка через необачність, несвідомо згрішила перед Господом. Коли буде звершене викуплення за неї, то їй буде прощено.


І буде він для нього та для його нащадків після нього Заповітом вічного священства за те, що виявив ревність щодо свого Бога і звершив покуту за Ізраїльських нащадків!


І приведеш левітів перед Господа, а Ізраїльські нащадки покладуть на левітів свої руки.


Левіти у свою чергу покладуть свої руки на голови бичків, і ти принесеш одного в жертву за гріх, а другого в жертву всепалення Господу, спокутавши таким чином гріхи левітів.


Тож благаю вас, брати: заради Божого милосердя, принесіть ваші тіла як живу, святу, приємну Богові жертву, як ваше служіння розуму.


Його Бог дав як жертву примирення в Його крові через віру, щоби показати Свою справедливість у прощенні раніше вчинених гріхів, –


І не тільки це, але й хвалимося в Бозі через нашого Господа Ісуса Христа, через Якого ми тепер одержали примирення.


Я одержав усе і повністю забезпечений. Мені вистачає всього, відколи я одержав від Епафродита те, що ви послали, це – ніжні пахощі, приємна жертва, яка до вподоби Богові.


оскільки неможливо, щоб кров телят і козлів усувала гріхи.


Він – примирення за наші гріхи, і не тільки за наші, а й за гріхи всього світу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan