Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 9:21 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Проголоси таке Господнє провіщення: Лежатимуть тіла людей, наче гній на полях, як снопи за женцями, і нікому буде їх збирати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І мертві люди будуть за прообраз на поверхні землі — як трава за женцем, і не буде того, хто збирає.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 Кажи так: Говорить Господь: І нападає людського трупа, мов гною на полі, і мов тих снопів за женцем, і не буде кому позбирати!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 Бо смерть добувається у наші вікна, вломлюється в палати наші, щоб губити з серед улиць дїток, молодиків із майданів ваших.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Бо смерть вже увійшла крізь наші вікна, зайшла в палаци наші, аби вигубити всіх: дітей на вулиці, і молодь на майданах».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 9:21
17 Iomraidhean Croise  

Тому Він спровадив на них халдейського царя, котрий вражав їхніх юнаків мечем у їхньому святому Храмі, – не щадив ні юнака, ні дівчини, ані людини похилого віку, – всіх Господь віддав у його руки.


Адже втомлюються і знемагають молоді люди, – спотикаються і падають юнаки, –


Я розвіював їх лопатою для віяння по містах землі, позбавляв їх дітей, – губив власний народ, оскільки вони не звертали зі своїх доріг.


Тому віддай їхніх дітей на голоднечу, а їх самих приречи під меч. Нехай їхні жінки стануть бездітними та вдовами, чоловіки яких загинуть від пошесті, а їхні юнаки нехай поляжуть від меча на війні.


Тому так говорить Господь, Бог Саваот – Бог Ізраїлю: Для чого самі собі створюєте таке велике зло, прирікаючи на знищення чоловіків і жінок, котрі прийшли з Юдеї, – як і їхніх дітей та немовлят, аби не залишилось навіть останку?


Тому його юнаки поляжуть на його майданах, – того дня загине все його військо, – говорить Господь.


Я сповнений Господнього гніву, й мені важко стриматись. Він (гнів) виллється на дітей, що на вулиці, як і на зібраних разом юнаків, тому що всі будуть захоплені в неволю разом з людьми середнього віку, – чоловіки з жінками, – навіть ті, що досягли похилого віку!


Тому так говорить Господь: Оце Я кладу перед цим народом перешкоду, об яку спіткнуться батьки разом з дітьми, – сусід загине вкупі зі своїм ближнім.


Трупи цього народу будуть поживою для птахів небесних і польових звірів, і не буде кому їх (хижаків) відганяти.


І порозкидають їх перед сонцем, перед місяцем та перед усіма небесними силами, яких вони любили, яким служили, за якими услід вони ходили, яких дотримувались і яким поклонялися. Їх (костей) не збиратимуть і не ховатимуть, – вони стануть гноєм на поверхні землі.


Кидаються на місто і вдираються на стіни, – піднімаються на будинки і пролазять через вікна, наче злодії.


Впала і більше не зможе встати діва Ізраїлю. Вона кинута на власній землі, й немає кому її підвести.


Дійде до того, що навіть коли залишиться в одному домі десятеро чоловіків, то й вони повмирають.


Тоді наведу страх на людей, так що ходитимуть наче сліпі, тому що вони згрішили проти Господа. Їхня кров розіллється по землі, а їхні тіла лежатимуть гноєм.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan