Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 8:1 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 У той час, – говорить Господь, – повикидають з гробів кості Юдейських царів і кості її (Юдеї) можновладців; кості священиків, і кості пророків, кості багатьох мешканців Єрусалима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 У той час, — говорить Господь, — винесуть кості царів Юди і кості їхніх володарів, і кості священиків, і кості пророків, і кості тих, хто жив у Єрусалимі, з їхніх гробниць

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Того часу, говорить Господь, повитягують кості царів Юди та кості його князів, і кості священиків, і кості пророків, і кості мешканців Єрусалиму з їхніх гробів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Тими часами, говорить Господь, повикидають із гробів кістяки царів Юдиних і кістяки князїв їх, кистяки сьвященників і кістяки пророків і кістяки осадників Ерусалимських.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 «Тоді, — каже Господь, — повиймають вони останки царів та володарів Юдеї, її священиків та пророків, останки мешканців Єрусалима з могил їхніх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 8:1
12 Iomraidhean Croise  

Він, за Господнім наказом, гукнув у бік жертовника: Жертовнику, жертовнику! Так говорить Господь: Ось серед нащадків Давида народиться син на ім’я Йосія, який принесе на тобі в жертву тих священиків пагорбів, котрі кадять на тобі ладаном, – спалить на тобі людські кості!


Оглянувшись Йосія побачив на узгір’ї гроби. Тож він послав людей, аби забрали кості з тих гробів; він спалив їх на жертовнику і, таким чином, осквернив його, за Господнім словом, яке колись сказав Божий чоловік, провістивши ці події.


Він знищив усіх жерців, котрі служили на узвишшях і були там при жертовниках. Він спалив на них людські кості, після чого повернувся в Єрусалим.


останки Єзавелі валятимуться на єзреельській ділянці поля, наче гній, так що не можна буде упізнати, що це – Єзавель…


Невже не опам’ятаються усі ті злочинці, котрі пожирають мій народ, наче їдять хліб, забуваючи при цьому спитати у Бога?


Що ж до людей, яким вони пророкують, то їхні тіла будуть залишені на вулицях Єрусалима, позаяк гинутимуть від голоду та меча, і нікому буде їх поховати, – їх самих, їхніх жінок, їхніх синів, і їхніх дочок. Так Я виллю на них зло, яке вони самі творили.


Я відчув на собі Господню руку. Господній Дух випровадив мене й поставив мене посеред долини, що була повна кісток.


Ваші жертовники будуть спустошені, а ваші вівтарі для кадіння будуть розбиті, – покладу ваших убитих перед вашими ідолами.


Так, я залишу трупи Ізраїлевих синів лежати перед їхніми бовванами, розкидаю їхні кості довкола їх жертовників.


Так говорить Господь: За три, навіть чотири, злочини Моаву не відверну покарання від нього, тому що він спалив кості едомського царя, перетворивши їх на попіл.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan