Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 45:5 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 а ти жадаєш для себе чогось великого. Не бажай! Адже Я спроваджу лихо на все живе, – говорить Господь, – але тобі Я подарую життя, як здобуток скрізь, куди б ти не пішов!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І сказав цар: Ось він у ваших руках! Оскільки цар проти них не мав сили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А ти ось шукаєш для себе великого. Не шукай, бо ось Я наведу зло на кожне тіло, говорить Господь, а тобі дам душу твою за здобич на всіх тих місцях, де ти будеш ходити!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 А ти бажаєш собі щось великого? Не бажай; я бо пошлю лихо на всяке тїло, говорить Господь; - тобі ж дам, замість здобичі, життє твоє на всякому місцї, куди повернешся.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Чи ж шукатимеш для себе чогось великого? Не шукай, бо ось пошлю Я нещастя на все живе. Але хоч би де ти йшов, Я дам тобі порятунок». Так каже Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 45:5
19 Iomraidhean Croise  

Бог оглянув землю, – і ось вона зовсім зіпсута, бо кожне тіло викривило свою дорогу на землі.


Тому Бог відповів йому: Оскільки ти попросив саме таке, а не просив собі довгого віку, не просив собі багатства й не просив смерті для твоїх ворогів, але просив собі розуму, щоб уміти судити,


Тому дай Твоєму слузі розумне серце, аби він умів судити Твій народ, розрізняючи добре від злого, бо інакше, хто потрапить правити цим великим Твоїм народом?


Але Єлисей сказав йому: Хіба мій дух не був при тому, коли той чоловік зійшов з колісниці й пішов тобі назустріч? Невже це відповідний час, щоб брати срібло й одяг, або набувати оливкові сади та виноградники, овець і волів, рабів чи невільниць?


Пісня при наближенні до Храму. Псалом Давида. Господи, серце моє вільне від зарозумілості і мої очі не дивляться зневажливо; я не прагну чогось надзвичайного й недосяжного для мене.


Адже Господь вогнем і Своїм мечем судитиме всяке тіло, – і буде багато уражених Господом.


Хто залишатиметься в цьому місті, той загине від меча, від голоду й від моровиці, а хто вийде і перейде до халдеїв, що вас оточили, той житиме, і життя його буде йому як здобич.


Після цього так сказав мені Господь, Бог Ізраїлю: Візьми з Моїх рук цю чашу вина гніву й напій з неї (чаші) усі народи, до яких Я тебе посилаю,


щоб вони пили й заточувались до безумства перед мечем, який Я пошлю на них.


а також всіх царів Півночі, – близьких і далеких, одного за одним, – і царів усіх царств землі, які лише існують на землі, а цар Шешаха питиме останнім.


Цей галас донесеться до країв землі, позаяк у Господа судова справа з народами, – у Нього судовий процес з кожним тілом, і нечестивих Він віддасть під меч, – таке приречення Господа.


сказав йому Господь: Хто залишатиметься в цьому місті, загине від меча, від голоду й від моровиці, а хто вийде з міста і здасться халдеям, той не загине, – його життя буде йому подароване як здобич, – він залишиться живим.


Я неодмінно тебе врятую, і ти не загинеш від меча! Твоє життя стане для тебе як здобич, позаяк ти довірився Мені, – говорить Господь.


Тому тепер чекайте дня, – говорить Господь, – коли Я виступлю як ваш обвинувач. Адже Я вирішив зібрати народи, скликати царства, аби вилити на них Своє обурення, – весь Мій палкий гнів. Тоді у вогні Моєї ревності буде знищена вся земля.


Тримайтеся між собою однієї думки, не будьте зарозумілими, наслідуйте лагідних. Не вважайте себе мудрими.


У поведінці будьте не грошолюбні, задоволені тим, що маєте. Бо Він сказав: Я тебе не покину і не відступлю від тебе!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan