Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 45:1 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Слово, яке пророк Єремія говорив Барухові, синові Нерії, а той записав це провіщення в сувій зі слів Єремії в четвертому році Юдейського царя Єгоякіма, сина Йосії, було такого змісту:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 І почув Сафатій, син Матана, і Ґодолій, син Пасхора, і Йоахал, син Селемія, слова, які Єремія говорив проти народу, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Слово, що говорив пророк Єремія до Баруха, Нерійїного сина, коли той писав ці слова в книзі з Єреміїних уст, за четвертого року Єгоякима, сина Йосіїного, царя Юдиного, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Слово, яке сказав пророк Еремія до Варуха Нирієнка, як сей списав слова з уст Ереміїних у книгу - в четвертому роцї Йоакима Йосієнка, царя Юдейського:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Ось що пророк Єремія сказав Варухові, сину Нерії, коли той написав ці слова в сувої з уст Єремії на четвертому році царювання Єгоякима, сина Йосії, царя Юдеї:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 45:1
18 Iomraidhean Croise  

Під час владарювання Єгоякима напав на країну вавилонський цар Навуходоносор, і Єгояким на три роки став його підданим, але потім він збунтувався й відвернувся від нього.


Єгоякиму було двадцять п’ять років, коли він зійшов на царський престол, і одинадцять років він владарював у Єрусалимі. Він чинив зло, що було не до вподоби Господу, його Богові.


Слово, яке було до Єремії щодо всього Юдейського народу в четвертому році правління Юдейського царя Єгоякіма, сина Йосії, – це був перший рік правління вавилонського царя Навуходоносора, –


На початку правління Юдейського царя Єгоякіма, сина Йосії, було до Єремії слово від Господа такого змісту:


І віддав я купчий сувій-грамоту Барухові, синові Нерія, внукові Махсеї в присутності Ханамеїла, сина мого дядька, а також у присутності свідків, що підписали купчий сувій на очах усіх юдеїв, які були у в’язничному дворі.


Після того як я дав купчий сувій-грамоту Барухові, синові Нерія, я молився до Господа, говорячи:


Четвертого року правління Юдейського царя Єгоякіма, сина Йосії, було слово від Господа до Єремії такого змісту:


Візьми книжний сувій і запиши на ньому всі слова, які Я тобі сповістив про Ізраїль, про Юдею та про всі народи, з того часу, коли Я вперше звернувся до тебе, в дні правління Юдейського царя Йосії, й до цього дня.


Більше того, цар наказав царському синові Єрахмеїлові та Сераєві, Азріїловому синові, й Шелемієві, синові Авдеїла, схопити писаря Баруха й пророка Єремію. Але Господь їх охороняв.


Тож Єремія взяв інший сувій і дав його писарю Барухові, синові Нерії, а той знову записав на ньому з уст Єремії всі слова, що були на попередньому сувої, якого спалив Юдейський цар Єгоякім. Крім того, було додано ще багато інших слів подібного змісту.


Тож Єремія закликав Баруха, сина Нерії, – і Барух записав з уст Єремії всі Господні слова, які були йому сказані, у книжковий сувій.


Так говорить Господь, Бог Ізраїлю про тебе, Баруху:


Про Єгипет і про військо фараона Нехо, єгипетського царя, яке стояло біля ріки Євфрат, у Каркеміші, і яке розбив вавилонський цар Навуходоносор, у четвертому році Юдейського царя Єгоякіма, сина Йосії.


А ось слова, які заповів пророк Єремія Серайї, синові Нерія, онукові Махсеї, коли Серайя, начальник царських постельників, вирушав разом з Юдейським царем Седекією, в четвертому році його царювання, до Вавилона.


Третього року царювання Єгоякіма, Юдейського царя, підійшов до Єрусалима вавилонський цар Навуходоносор і взяв його в облогу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan