Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 4:18 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Твої вчинки й твої задуми стали цьому причиною. Твоє лиходійство настільки гірке, що аж вразило твоє серце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Твої дороги і твої задуми це тобі зробили. Це твоя злоба, бо вона гірка, бо торкнулася аж твого серця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Дорога твоя й твої вчинки тобі це зробили, це лихо твоє: бо гірке, бо торкнуло воно аж до серця твого...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Твої то путї й учинки твої наробили тобі оце; се вроджай з ледарства твого такий гіркій, що аж до серця тобі доходить.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Твоє життя й твої діла це покарання спричинили. Це твоя кара, вона гірка й вражає в саме серце». Так каже Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 4:18
15 Iomraidhean Croise  

Нерозумні страждали через свої гріховні дороги, терпіли через свої провини.


Тому мусять скуштувати плодів власного обрання і насититись наслідками своїх задумів.


Нечестивого ловлять його власні беззаконня, – він зв’язаний путами свого гріха.


Так говорить Господь: Де той розлучний лист, з яким Я відпустив вашу матір? Або, котрому з Моїх боржників Я вас продав? Ні, ви були продані за ваші гріхи, і через ваше беззаконня була відіслана ваша матір!


Що ж до людей, яким вони пророкують, то їхні тіла будуть залишені на вулицях Єрусалима, позаяк гинутимуть від голоду та меча, і нікому буде їх поховати, – їх самих, їхніх жінок, їхніх синів, і їхніх дочок. Так Я виллю на них зло, яке вони самі творили.


Хіба не ти сам навів усе це на себе через те, що ти залишив Господа, твого Бога, коли Він провадив тебе вірною дорогою?


Тебе покарає власний злочин, і твоє відступництво стане тобі докором. Тож пізнай і усвідом, як це для тебе погано й гірко залишити свого Господа, твого Бога! На жаль, у тебе немає страху переді Мною, – говорить мій Владика Господь Саваот.


Хіба ж Юдейський цар Єзекія та весь Юда за те вбили його? Хіба не злякався він Господа й не почав благати Господа, аби Він змилосердився? Тоді пожалів їх Господь і відмінив лихо, яке хотів їм заподіяти. Тож невже ми справді стягнемо на себе таке велике зло?


Якщо ж будуть люди питати: За що зробив нам усе це Господь, Бог наш? Тоді скажеш їм: Оскільки ви Мене залишили й служили в своєму краю чужим богам, тому будете служити чужинцям у чужому краю!


Ваші беззаконня відібрали все це, – ваші гріхи позбавили вас таких благ!


Слухай, уся земля! Ось Я спроваджую на цей народ лихо, як результат їхніх задумів, оскільки вони не зважали на Мої слова і Законом Моїм знехтували!


Він нагодував мене гіркотою, напоїв мене полином.


Я це учинив через їхні нечистоти та їхні беззаконня, сховавши від них Своє обличчя.


Ніхто з них не хоче й думати, що Я знаю про всі їхні злочини. Адже вони обгорнуті своїми злими вчинками, які постійно переді Мною.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan