Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 34:4 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Тож вислухай, Юдейський царю, Седекіє, провіщення Господнє. Ось що каже тобі Господь: Ти не помреш від меча!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Але послухай Господнього слова, Седекіє, царю Юдин: Так про тебе говорить Господь: Не помреш від меча!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Тілько ж вислухай слово Господнє, Седекіє, царю Юдейський! Так говорить про тебе Господь: Ти не вмреш од меча:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Але почуй слово Господа, Седекіє, царю Юдеї. Ось що Господь каже про тебе: „Ти не загинеш у бою від меча.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 34:4
7 Iomraidhean Croise  

Однак Міхей продовжував: Усе ж дослухай до кінця Господнє слово: Я бачив Господа, Який сидів на Своєму престолі, а все небесне воїнство стояло біля Нього – праворуч та ліворуч.


Тому послухай же Господнього слова, рід Якова та всі родини нащадків Ізраїля!


Той відведе Седекію до Вавилону, – й там він залишатиметься, доки Я його не відвідаю, – говорить Господь. – І навіть якщо воюватиме з халдеями, йому не пощастить…


Не врятуєшся з його рук і ти, а, безперечно будеш схоплений, і відданий у його руки, – ти дивитимешся в очі вавилонського царя, і розмовлятимеш з ним віч-на-віч, після чого тебе відправлять до Вавилона.


Помреш ти у мирі, і як кадили ладаном по смерті твоїх батьків, тобто попередніх царів, які були перед тобою, так кадитимуть фіміамом і для тебе, ридаючи: «О, яке горе, володарю!». Адже провістив це Я, – говорить Господь.


Стань у брамі Господнього Храму і виголоси там слова, кажучи: Слухайте Господнє слово, всі юдеї, котрі входите через ці брами поклонятися Господу!


Послухайте слово Господнє, діти Ізраїля, тому що Господь висуває судовий позов проти мешканців землі, – адже немає ані правди, ані милосердя, ані пізнання Бога.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan