Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 34:11 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Але незабаром передумали й примусили своїх рабів і невільниць, яких повідпускали на волю, повернутись, – вони знову їх уневільнили як рабів і невільниць.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Але потому вони знову вернули тих рабів та тих невільниць, яких повідпускали були вільними, і примусили їх стати за рабів та невільниць.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Опісля же надумались і почали знов брати рабів і рабинь, що їх були пустили на волю і поробили їх силоміць невольниками й невольницями.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 та після цього вони вирішили знов поневолити всіх тих, кого повідпускали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 34:11
25 Iomraidhean Croise  

А тих, котрі збочують на криві дороги, Господь відкине разом з тими, котрі чинять беззаконня. Мир Ізраїлю!


Адже він поблажливо ставиться до себе, щоб не викрити свого беззаконня і не зненавидіти його.


Тепер чаклуни зізнались фараону: Це – перст Божий! Та фараонове серце залишалось запеклим. Він не послухав слів Мойсея та Аарона, як і передбачив Господь.


Мойсей та Аарон вийшли від фараона. Мойсей помолився до Господа стосовно жаб, як і пообіцяв фараонові.


Помоліться Господу. Досить уже цих Божих громів і граду! Я відпущу вас, і ви не будете більше тут залишатися.


Як пес повертається до своєї блювотини, так і нерозумний повторює своє безглуздя.


Оскільки не спішать здійснювати вирок про покарання за злочини, тому зростає в людей бажання чинити нові злочини.


З цим погодились усі вельможі та весь народ, що увійшли в Заповіт, щоб кожний відпустив свого раба і кожний свою невільницю на свободу, аби ті більше їм не служили. Вони послухалися і відпустили.


Після цього знову було Господнє слово до Єремії від Господа такого змісту:


Але ж ви порушили своє рішення! Ви зганьбили Моє Ім’я, повернувши своїх рабів і своїх невільниць, – тих, кого ви самі звільнили за їхнім бажанням, – примусивши їх знову бути вашими рабами й невільницями.


А Юдейського царя Седекію та його вельмож Я також віддам у руки їхніх ворогів та в руки тих, котрі зазіхають на їхнє життя, – в руки війська вавилонського царя, яке від вас відступає.


Якраз тоді військо фараона вирушило з Єгипту, і халдеї, які тримали в облозі Єрусалим, довідавшись про це, відступили від Єрусалима.


Що Мені робити з тобою, Єфреме? Що маю учинити з тобою, Юдо? Адже ваша любов, наче ранішній туман, – як ранішня роса, яка щезає.


Навертаються, але не до Всевишнього, стали, наче зрадливий лук. Їхні можновладці поляжуть від меча, – через свої зухвалі промови перетворяться на посміховисько в єгипетському краї.


так само й тих, котрі відступають від Господа, як і тих, які не шукають Господа та не звертаються до Нього.


Сьогодні ти засвідчив свою доброзичливість до мене, і хоч Господь віддавав мене у твої руки, ти мене пощадив.


Після цього Саул відповів: Згрішив я! Повернися ж, мій сину, Давиде, адже я більше ніколи не чинитиму тобі зла за те, що моє життя сьогодні було для тебе таким дорогим. Я ж був нерозумним і глибоко помилявся!‥


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan