Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 30:5 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Так говорить Господь: Ми чуємо зойки страху. Немає миру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 щоб залишався твій сирота, щоби жив, і вдови на Мене поклали надію.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Бо так промовляє Господь: Почули ми голос страху, переляку, й немає спокою...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Сказав же так Господь: Чути голос метушнї і страху, а не миру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Ось що Всевишній каже: «Ми чуєм голос тих, хто голосить від жаху, народ наляканий, немає миру на землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 30:5
22 Iomraidhean Croise  

Того дня він ричатиме над нею (здобиччю), наче ревіння моря, – куди лишень глянеш на землю, скрізь непроглядна темрява, – навіть світло померкло в темних хмарах.


Всі ревемо, як ведмеді, або туркочемо, як голуби. Ми очікували правосуддя, але його немає, спасіння, – але воно далеко від нас.


Спустошувачі зайняли навіть пагорби пустелі й Господній меч усе пожирає, – від одного краю землі й до іншого краю землі, – не має спокою жодна людина!


Чути голосіння пастирів і волання керівників отари, оскільки Господь знищив їхні пасовиська, –


А ось слова, які Господь сказав щодо Ізраїлю та Юдеї:


Але що Я бачу? – говорить Господь. – Вони злякались і відступають назад? Їхні лицарі полягли в бою, тому втікають, не оглядаючись. Всі охоплені жахом і панікою…


Так говорить Господь: Ось надходить з північного краю народ, – великий народ вирушає з країв землі.


Дочко мого народу, огорни себе веретищем і валяйся у попелі. Учини жалобу й плач, як за єдиною дитиною, – гірко ридай, адже впаде на нас нещастя зненацька!


Від Данового краю чути хропіння його (ворожих) коней; від звуку іржання цих жеребців здригається вся земля. Вони йдуть, аби пожерти весь край з усім, що в ньому, – міста і їхніх мешканців.


Вже чую волання про допомогу доньки Мого народу з далекої країни: Невже немає Господа на Сіоні? Невже в нього (в Сіону) немає його Царя? Чому ж вони викликають в Мене гнів своїми різьбленими ідолами та чужоземними марнотами? – питає Господь.


Послухайте і ви, жінки, Господнє слово, і постарайтесь сприйняти слова саме Його уст; навчіть ваших дочок плакати, – й одна одну – жалібних пісень!


І оберну ваші урочистості в смуток, а ваші пісні – на голосіння. Я одягну всіх вас у веретище, а кожна голова буде побрита, як у жалобі, коли людина оплакує одинака-сина, – й коли її майбутнє аж до самого кінця, видається їй суцільним днем гіркоти.


Вони глузують з царів, забавляються можновладцями, глумляться над усіма фортецями, – насипаючи земляні вали, заволодівають ними (фортецями).


Ось Я підіймаю халдеїв, – стрімкий і жорстокий народ, який пройде по всіх просторах краю, захоплюючи поселення, що йому не належать.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan