Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 3:24 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 Від днів нашої юності ганьба пожирала працю наших батьків, отари їхніх овець, їхню худобу, а також їхніх синів і їхніх дочок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 Тож сором знищив труди наших батьків від нашої молодості, їхніх овець, їхню худобу, їхніх синів і їхніх дочок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 А той сором пожер працю наших батьків від нашої молодости, їхню худобу дрібну й їхню худобу велику, синів їхніх та їхніх дочок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 Ся гидота пожерала заробітки батьків наших із молодощів наших: овечата їх, товар їх, синів їх і дочки їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Той огидний бог Ваал, пожер все те, що батьки наші тяжко напрацювали: то були вівці їхні й отари їхні, й дочки та сини їхні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 3:24
12 Iomraidhean Croise  

Адже скільки в тебе, Юдеє, міст, стільки й твоїх богів, – скільки вулиць у Єрусалимі, стільки ви поставили собі на ганьбу жертовників, аби кадити ладаном Ваалові!


Адже Я звертався до тебе в час твого добробуту, але ти відповідала: Не буду слухати!‥ Така твоя дорога з юних літ, – ти не прислухалась до Мого голосу.


Тому так говорить Господь, Бог Саваот – Бог Ізраїлю: Для чого самі собі створюєте таке велике зло, прирікаючи на знищення чоловіків і жінок, котрі прийшли з Юдеї, – як і їхніх дітей та немовлят, аби не залишилось навіть останку?


Від Данового краю чути хропіння його (ворожих) коней; від звуку іржання цих жеребців здригається вся земля. Вони йдуть, аби пожерти весь край з усім, що в ньому, – міста і їхніх мешканців.


Адже вже чутно голосний плач на Сіоні: Як же ми спустошені й покриті великою ганьбою, тому що ми змушені були залишити свій край, та й поселення наші зруйновані.


Те саме сталось і з поживою, якою Я годував тебе, – хлібом з відбірного борошна, олією та медом, – ти усе це приносила ідолам, як приємні пахощі, – говорить Владика Господь.


Більше того, ти брала своїх синів і своїх дочок, яких ти для Мене народила, і приносила їх у жертву, аби ідоли їх пожирали. Хіба тобі було мало власної розпусти,


Згадуючи в майбутньому свою поведінку, тобі буде соромно, коли ти приймеш своїх сестер, як старших за тебе, так і молодших за тебе. Я дам їх тобі за дочок, хоч це й не передбачено умовами Заповіту з тобою.


аби ти пам’ятала, і від сорому щоб не могла навіть відкрити свої уста, усвідомлюючи свою минулу ганьбу, коли Я прощу тобі все, що ти натворила, – говорить Владика Господь.


Саме його відвезуть в Ассирію, як подарунок цареві Яребові. Єфрем вкриється ганьбою, – Ізраїль буде засоромлений через свого ідола.


Саме тому Я перегороджую її дорогу терниною, – відгороджу її, наче стіною, так, що вона не знаходитиме своїх стежок.


Я знайшов Ізраїль, як виноград у пустелі, – як ранні первоплоди на смоківниці, були для Мене ваші батьки. Але прийшли вони до Ваал-Пеору і віддались ганебній розпусті, – стали огидними, як і їхні улюблені ідоли.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan