Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 27:7 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Всі народи також служитимуть йому, його синові, та його внукові, аж поки настане час і для його краю, коли численні народи й великі царі поневолять (покладуть ярмо) його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Усі, що їх знаходять, їх вигублюють, їхні вороги сказали: Не залишимо їх! Тому що вони згрішили проти Господа. Пасовисько праведності тому, що збирає їхніх батьків.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І будуть служити всі народи йому та синові його, і синові сина його, аж поки не прийде час також його власному краєві, і поневолять його численні народи та великі царі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Та й усї народи будуть служити йому й синові його й синові сина його, докіль прийде година (кари) й на його землю й на його самого; й служити муть йому народи многі й царі великі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Всі народи служитимуть йому, сину і онуку його, доки не настане час, коли сам Вавилон й землю його підкорять багато народів і царів великих”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 27:7
29 Iomraidhean Croise  

Але Господь посміюється над ним, оскільки наперед бачить, що надходить його день.


Пророцтво про Вавилон, яке побачив Ісая, син Амоса.


Бачу кіннотників, що їдуть верхи попарно, і той у відповідь проголосив: Упав, упав Вавилон! Потрощені, лежать на землі всі його ідоли!


Його відвезуть у Вавилон, і він там залишатиметься до того дня, поки Я не прийду за ним, – говорить Господь. – Тоді Я його заберу і поверну на колишнє місце.


Слово, яке отримав Єремія від Господа, коли вавилонський цар Навуходоносор, разом з усім своїм військом, і всіма підвладними йому царствами землі, та підкореними ним народами, виступив проти Єрусалима та проти всіх його міст, було такого змісту:


Так говорить Господь, – ось Я віддаю фараона Хофру, царя Єгипту, в руки його ворогів, – у руки тих, котрі зазіхають на його життя, так само, як Я віддав Юдейського царя Седекію в руки вавилонського царя Навуходоносора, – його ворога, котрий також зазіхав на його життя.


Слово, яке Господь провістив пророку Єремії, про те, що вавилонський цар Навуходоносор нападе і спустошить єгипетський край.


Але на тридцять сьомому році після поневолення Юдейського царя Єгоякіма, в дванадцятому місяці, двадцять п’ятого дня місяця, новий вавилонський цар Евіл-Меродах, – того року, коли став царем, помилував Юдейського царя Єгоякіма. Він звільнив його з в’язниці,


Натомість зміцню руки вавилонського царя і вкладу Свій меч, який розіб’є рамено (потугу) фараона, – смертельно поранений фараон перед ним лише тяжко стогнатиме.


Ти, царю, є володарем над царями, котрому Небесний Бог дав царство, владу, силу і славу.


Тебе відлучать від людей, – ти будеш мешкати з польовими звірами і, як вола, тебе годуватимуть травою, а ночами зрошуватимешся небесною росою. Так триватиме з тобою сім років, аж доки не зрозумієш, що владарює над людським царством Всевишній, і дає його тому, кому захоче.


Хіба раптом несподівано не встануть твої позикодавці, не пробудяться, щоб тебе потрусити? Тоді ти станеш їх здобиччю!


Оскільки ти пограбував численні народи, то і сам станеш здобиччю залишку всіх тих народів за пролиту кров людей, за спустошені країни й міста, а також за всіх їхніх мешканців.


Ще інший ангел, другий, слідував за ним, проголошуючи: Упав, упав великий Вавилон, який напоїв усі народи лютим вином своєї розпусти!


І розпалося велике місто на три частини; розвалилися і міста народів. І великий Вавилон був згаданий перед Богом, щоби дати йому чашу вина Його лютого гніву.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan