Єремії 27:22 - БІБЛІЯ Сучасний переклад22 Його відвезуть у Вавилон, і він там залишатиметься до того дня, поки Я не прийду за ним, – говорить Господь. – Тоді Я його заберу і поверну на колишнє місце. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка22 Голос війни і велике побиття в землі халдеїв. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196222 До Вавилону буде він спроваджений, і там пробуватиме аж до дня Моїх відвідин їх, говорить Господь, тоді випроваджу його, і верну його до цього місця... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190522 У Вавилон вивезуть його, й буде він там до того часу, коли я звідаюсь до них, говорить Господь і виведу їх, та й знов приведу на се місце. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою22 «Їх вивезуть до Вавилона, і будуть вони там аж до того дня, коли за ними Я прибуду, їх заберу і поверну на їхнє місце». Так каже Господь. Faic an caibideil |
Ти піднявся проти Господа Небес, – до тебе принесено посуд з Його Храму, і ти, і твої вельможі, твої жінки і твої наложниці пили з них вино, прославляючи богів срібних і золотих, мідних і залізних, дерев’яних та кам’яних, які не бачать, не чують і не розуміють, а Бога, від Якого залежить твоє дихання й усі твої дороги життя, – Його ти не прославив!