Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 24:2 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 В одному кошику були дуже добрі смокви, як бувають ранні смокви, а в другому кошику були дуже погані смокви, – взагалі не придатні для їжі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Один кошик дуже добрих смоківниць, як ранні смоківниці, і другий кошик дуже поганих смоківниць, які не можна їсти через їхню непридатність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Один кіш фіґи дуже добрі, як фіґи першого врожаю, а один кіш фіґи дуже злі, яких не їдять через їхню непридатність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Один кошик був із смоквами добрими, які бувають фіґи ранні, а другий кошик з фіґами дуже недобрими, такими поганими, що й їсти неможна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 В одному кошику були дуже добрі фіґи, найкращі. А в другому — дуже погані, які не можна було їсти — такі негодящі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 24:2
11 Iomraidhean Croise  

Що ще Я мав би зробити для Мого виноградника, чого Я для нього не зробив? Чому ж, коли Я чекав, що він принесе добрий виноград, а він вродив дикі ягоди?


Виноградник Господа Саваота – це рід Ізраїля, і нащадки Юди – Його улюблені саджанці. Він сподівався правосуддя, – а тут кровопролиття, справедливості, – а ось голосіння.


Так говорить Господь Саваот: Ось Я посилаю на них меч, голод і моровицю. Я учиню з ними, як з непридатними смоквами, які настільки погані, що їх неможливо їсти.


Я знайшов Ізраїль, як виноград у пустелі, – як ранні первоплоди на смоківниці, були для Мене ваші батьки. Але прийшли вони до Ваал-Пеору і віддались ганебній розпусті, – стали огидними, як і їхні улюблені ідоли.


Горе мені, адже я себе відчуваю так, як дерево після збору врожаю, як виноградник після збору винограду, – жодного грона, щоб поживитись, жодної ранньої фіги, яку можна було би скуштувати.


Усі твої фортеці, як смоківниці з первоплодами, – щойно їх потрясуть, вони самі впадуть у рот того, хто захоче їх з’їсти.


Усі первоплоди їхньої землі – те, що приноситимуть Господу, – належатимуть тобі. Кожний чистий у твоїй родині може їх їсти.


Ви – сіль землі. Якщо сіль втратить силу, то як зробити її солоною? Нінащо вона вже не буде більше придатна, хіба щоб викинути геть, аби топтали її люди.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan