Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 22:23 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Ти, що живеш на Лівані, – що звила собі гніздо серед кедрів, – як же ти будеш стогнати, коли тебе спіткають муки, – нестерпні болі, як у породіллі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 Ти, що живеш на Лівані, що загніздився в кедрах, застогнеш, коли на тебе прийдуть великі болі — як тієї, що народжує.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 О ти, що сидиш на Ливані, що кублишся в кедрах, як ти будеш стогнати, як болі й дрижання на тебе спадуть, мов на ту породіллю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 Ой ти, що живеш (мов би) на Ливанї, та (неначе) гнїздишся на кедрах! як же ти стогнати меш, коли настануть муки твої, мов болї у породїлї!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

23 О царю Єгоякиме, ти мешкаєш в палаці з кедра дебелого, немов в землі Ливанській. Гадаєш марно, що в небезпеці життя твоє, але стогнатимеш ти, коли настане біль, немов той біль, що в жінки при пологах».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 22:23
18 Iomraidhean Croise  

Ось Я виступаю проти тебе, мешканцю долини, скеле над рівниною, – говорить Господь, – проти вас, що говорите: Хто посміє виступити проти нас? Хто увірветься в наші помешкання?


Тому що так говорить Господь про дім Юдейського царя: Хоч ти для Мене наче Гілеад, як вершина Лівану, – Я тебе оберну на пустелю, – незаселену місцевість.


І ось на узгір’ях чути голос, – плач і благання Ізраїлевих нащадків, оскільки вони викривили свої дороги, забули Господа, свого Бога.


Ви, мешканці Моаву, залишайте міста й поселяйтесь у печерах скель, уподібнюючись до голубів, що влаштовують свої гнізда на краю безодні.


Твій грізний вигляд, зухвалість твого серця, і те, що мешкаєш у скельних печерах й володієш гірськими вершинами, обманули тебе. Але навіть якби ти побудував собі гніздо на висоті, як орел, то й звідти Я тебе скину, – говорить Господь.


Коли ми почули вістку про них, то ослабли наші руки, – нас охопили тривога й болі, наче в породіллі.


такого змісту, як сказав Владика Господь: Могутній орел з великими крилами і довгим густим та різнобарвним оперенням прилетів на Ліван і зламав вершину кедра.


Я знову повернуся на Своє місце, аж поки не визнають своєї провини, і не почнуть шукати Мене. Вони шукатимуть Мене в своїй скруті.


Вони не волають до Мене щирим серцем, хоч і голосять на своїх постелях. Караються через пшеницю та вино і відступають від Мене.


Навіть якщо зариються в глибинах шеолу, то й звідти Моя рука їх дістане. І якби піднялись на небеса, то й звідти стягну їх додолу.


Але хоча б ти піднявся вгору, як орел, – хоч би ти звив своє гніздо серед зірок, Я і звідти скину тебе, – говорить Господь.


Горе тому, хто здирством наживає добро для свого дому, аби звити на висоті своє гніздо, й тим убезпечити себе від лиха.


Далі він побачив кенейця, і, продовживши свою притчу, сказав: Міцне твоє поселення, і на скелі покладене твоє гніздо.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan