Єремії 22:13 - БІБЛІЯ Сучасний переклад13 Горе тому, хто будує свій дім несправедливістю, – свої горішні світлиці, порушуючи права інших й примушуючи свого ближнього працювати даремно, не оплачуючи належним чином його праці. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 Він, що будує свій дім не з праведністю і свої горішні покої не із судом, даром використовує свого ближнього і не віддасть йому винагороди. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 Горе тому, хто несправедливістю дім свій будує, а верхні кімнати безправ’ям, хто каже своєму ближньому працювати даремно, і платні його йому не дає, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 Горе тому, хто будує будинок свій несправедливостю, а сьвітлицї свої - беззаконством, хто зневолює ближнього свого працювати даремно, й плату його задержує, Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою13 Горе тому, хто свій палац несправедливістю будує, свої світлиці надбудовує беззаконням, хто змушує ближнього служить задурно, не платячи йому зароблених грошей. Faic an caibideil |
Я прийду до вас, аби чинити судочинство, й негайно свідчитиму проти чарівників і перелюбників, – проти тих, котрі фальшиво присягаються Моїм Ім’ям, а також тих, котрі пригноблюють у заробітках працівників, кривдять вдову і сироту, утискують приходця, не маючи жодного страху переді Мною, – говорить Господь Саваот.