Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 21:8 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 А цьому народові скажи, що говорить Господь: Ось Я пропоную вам вибір: дорогу життя і дорогу смерті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 І промовиш до цього народу: Так говорить Господь: Ось Я дав перед вашим обличчям дорогу життя і дорогу смерті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 А цьому народові скажеш: Так говорить Господь: Ось Я даю перед вами дорогу життя й дорогу смерти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 А до народу сього промов так: Ось як говорить Господь: Се даю вам до вибору дорогу, ведучу до живота, й дорогу до смертї:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Ти скажеш людям цим: «Ось що Господь каже: „Даю вам вибір між дорогами життя й смерті —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 21:8
6 Iomraidhean Croise  

На дорозі правди – життя, і на цій стежці смерті немає.


Після цього Єремія сказав Седекії: Так говорить Господь, Бог Саваот, – Бог Ізраїлю: Якщо ти все-таки вийдеш назустріч з можновладцями вавилонського царя, то врятуєш своє життя, і це місто не буде віддане вогню, – залишишся також живим ти і твоя родина.


Отже, я пропоную вам сьогодні благословення і прокляття.


Ось, Я кладу сьогодні перед тобою життя і добро, смерть і зло.


Я закликаю сьогодні за свідків небо і землю. Я поклав перед вами життя і смерть, благословення і прокляття. Тож обери життя, щоб жити тобі і твоїм нащадкам


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan