Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 21:13 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Ось Я виступаю проти тебе, мешканцю долини, скеле над рівниною, – говорить Господь, – проти вас, що говорите: Хто посміє виступити проти нас? Хто увірветься в наші помешкання?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Ось Я до тебе, що живеш у долині Сор на рівнині, що говорите: Хто нас залякає? Чи хто ввійде до нашого помешкання?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Ось Я проти тебе, мешканко долини, о скеле рівнини, говорить Господь, на вас, що говорите: Хто прийде на нас і хто ввійде в помешкання наші?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Се, я - проти тебе, осаднице долиння, на подільській скелї, говорить Господь, - проти вас, що то мовляєте: Хто б то наступив на нас, і хто б вломився в домівки наші?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Я проти тебе, хто живе в долині, мов скеля посеред рівнини. Я проти вас, які говорять: „Хто злякає нас? Хто увійде у домівку нашу?”» Так каже Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 21:13
21 Iomraidhean Croise  

Як гори навколо Єрусалима, так Господь оточує Свій народ віднині й навіки вічні.


Вони вирушили з Суккота і отаборились в Етамі, на краю пустелі.


Того дня скажеш своєму синові такі слова: Так має бути, тому що так учинив зі мною Господь, коли я виходив з Єгипту.


Пророцтво про Долину Видіння. Що з тобою, що всі твої люди піднялись на дахи?


як і на Моїй горі в полі. Всі твої багатства й усі твої скарби віддам, як здобич ворогам. Віддам і твої священні пагорби – за гріхи в усіх межах твоїх кордонів.


Я Сам воюватиму проти вас простягненою рукою і могутнім раменом у гніві й запалі та великому обуренні.


Твій грізний вигляд, зухвалість твого серця, і те, що мешкаєш у скельних печерах й володієш гірськими вершинами, обманули тебе. Але навіть якби ти побудував собі гніздо на висоті, як орел, то й звідти Я тебе скину, – говорить Господь.


Я виступаю проти тебе, пихатий зухвальцю, – говорить мій Владика, Господь Саваот, – адже надходить твій день – час твоєї відплати.


Ось Я виступаю проти тебе, нищівна горо, – говорить Господь, – яка нищила всю землю! Я простягаю проти тебе Свою руку, й скину тебе зі скелі, перетворивши тебе на обгорілу гору.


Не покладайтесь на оманливі слова, говорячи: Тут Храм Господній, Храм Господній, Храм Господній!


Не вірили царі землі, – як і всі мешканці світу, – що ворог і гнобитель зможе ввійти в єрусалимські ворота.


Через те так говорить Владика Господь: Оскільки ви говорите нісенітниці й ваші видіння – обман, тому Я виступаю проти вас, – говорить Владика Господь.


Скажи південному лісові, аби вислухав Господнє слово. Так говорить Владика Господь: Ось Я запалю посеред тебе вогонь, який пожиратиме у тобі всяке зеленіюче дерево і кожне сухе дерево. Полум’я, що палатиме, не погасне, доки не спалить у ньому все, – від півдня й до півночі.


Так говорить Владика Господь: Ось Я виступаю проти пастирів і притягну їх до відповідальності за Мою отару, – Я усуну їх і більше не дозволю їм пасти Мою отару. Пастирі більше не будуть пасти самих себе. Я вирву Моїх овець з їхнього рота, аби вони (вівці) більше не були їхньою поживою.


тому ось що говорить Владика Господь: Оце Я виступаю проти тебе! Я особисто здійснюватиму над тобою Мій караючий суд перед очима всіх тих народів.


Його можновладці вимірюють справедливість хабаром, а його священики навчають за винагороду; його пророки провіщають за гроші, й, посилаючись на Господа, говорять: Хіба ж посеред нас нема Господа? Нещастя нас не торкнеться!


Де лев, що полював, аби нагодувати своїх левенят, й душив інших для своїх левиць, наповнюючи награбованим своє лігвище, – своє лігво – здобиччю.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan