Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 21:10 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Адже Я звернув Свій погляд проти цього міста на зло, а не на добро, – говорить Господь, – і воно буде віддане в руки вавилонського царя, який спалить його вогнем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Тому що Я скріпив Моє обличчя проти цього міста на зло, а не на добро. Воно буде видане в руки царя Вавилону, і він його спалить вогнем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 Бо Я обернув лице Своє на це місто на зле, а не на добре, говорить Господь, воно буде дане в руку царя вавилонського, а він спалить його огнем!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Я бо обернув лице моє проти сього міста йому на лихо, а не на добро, говорить Господь. На поталу цареві Вавилонському подам його, а він попалить його огнем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Кажу так, бо намір маю покарати місто це, а не нагородити. Єрусалим віддадуть у руки царя вавилонського, і спалить він його вогнем шаленим”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 21:10
26 Iomraidhean Croise  

Халдеї спалили Господній Храм і зруйнували стіни Єрусалима; спалили вогнем усі його палаци, так що вогонь знищив усі набуті коштовності народу.


Господні очі на праведниках, і Його вуха слухають їхні благання.


Якщо ж ви Мене не послухаєтесь, щоб святкувати суботній день так, щоб не носити тягарів, коли проходите через брами Єрусалима в суботній день, то Я запалю в його брамах вогонь. Він пожере палаци Єрусалима вогнем невгасимим.


то Я учиню з цим Храмом так, як із Шіло, а це місто приречу на прокляття в усіх народах землі.


Готуватись тепер воювати з халдеями, – хіба що для того, аби наповнити ті руїни мертвими тілами людей, яких Я вразив у Своєму гніві та в Своєму обуренні й від яких Я сховав Своє обличчя за всі їхні злочини.


Так говорить Господь, Бог Ізраїлю: Піди й звернись до Юдейського царя Седекії з такими словами: Так говорить Господь: Ось Я віддаю це місто в руки вавилонського царя, який спалить його вогнем.


Адже Я видам наказ, – говорить Господь, – і поверну їх до цього міста, – вони знову воюватимуть проти нього, захоплять його, і спалять його. Стосовно ж інших Юдейських міст, то вони будуть так само спустошені й залишаться без мешканців.


Після цього Єремія сказав Седекії: Так говорить Господь, Бог Саваот, – Бог Ізраїлю: Якщо ти все-таки вийдеш назустріч з можновладцями вавилонського царя, то врятуєш своє життя, і це місто не буде віддане вогню, – залишишся також живим ти і твоя родина.


Але якщо ти не вийдеш до можновладців вавилонського царя, місто Єрусалим буде віддане в руки халдеїв, які його спалять вогнем, і ти не врятуєшся від їхніх рук.


Отже, всі твої жінки й твої діти будуть відведені до халдеїв. Та й сам ти не врятуєшся з їхніх рук, – ти потрапиш у руки вавилонського царя, а це місто буде спалене вогнем.


Бо так говорить Господь: Це місто неодмінно буде віддане в руки війська вавилонського царя, який його захопить.


Піди й передай ефіоплянину Евед-Мелехові такі слова: Так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлю! Оце Я виконую Моє провіщення щодо цього міста йому на зло, а не на добро. Вони (пророцтва) збуватимуться в найближчі дні перед твоїми очами.


Царський палац і будинки людей халдеї спалили вогнем, а стіни Єрусалима зруйнували.


Тому так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлю: Ось Я поверну Моє обличчя супроти вас, вам на лихо, аби знищити всю Юдею.


Бо тепер слідкуватиму за ними їм на зло, а не на добро, – Юдеї, що в єгипетському краю, гинутимуть від меча й від голоду, аж поки не зникнуть.


Він спалив Господній Храм, царський палац, і всі доми в Єрусалимі, – переважно він нищив усі великі будівлі.


Я зверну Своє обличчя проти них, – з одного вогню вийдуть, а інший вогонь їх знищить, після чого зрозуміють, що Я – Господь, – особливо коли Я скерую проти них Мій погляд.


Після цього залиш порожній казан на його вугіллі, щоб добре розігрівся, а його мідь розпеклась до білого, аби розтопилась у ньому вся його нечистота, і щезла його іржа!


Кожна людина з Ізраїльського роду чи з-поміж приходців, що проживають серед них, яка вживатиме в їжу якусь кров, нехай пам’ятає: Я зверну Своє обличчя проти всякої душі, що вживає в їжу кров, і знищу її з-посеред її народу.


Я оберну проти вас свій гнів, і ви будете падати перед вашими ворогами. Над вами пануватимуть ті, що вас ненавидять, і ви втікатимете, навіть коли ніхто не гнатиметься за вами.


Тому Я віддаю Юдею вогню, який пожере твердині Єрусалима.


Навіть якщо підуть попереду своїх ворогів у полон, то й там Я накажу мечеві, аби їх знищив. Я не спускатиму з них Мого ока, але вже на зло, а не на добро.


Але хіба Мої слова й Мої присуди, які Я передвіщав через Моїх слуг-пророків, не справдились над вашими батьками? Лише тоді вони навернулись і визнали: Господь Саваот учинив з нами так, як визначив, – відповідно до наших доріг життя і того, що ми заслуговуємо, – саме так Він з нами і зробив.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan