Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 2:30 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

30 Надаремно Я карав ваших дітей, адже вони так і не сприйняли Моєї науки. Ваші мечі знищували ваших пророків, наче хижі леви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

30 Даремно Я бив ваших синів, ви не сприйняли напоумлення. Меч пожер ваших пророків, наче лев, який нищить, та ви не побоялися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 Надармо Я бив синів ваших, науки вони не взяли, а ваших пророків ваш меч поз’їдав, немов лев той винищувач!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 Шкода було менї побивати синів ваших: кара не врозумила їх; меч ваш пожерав і пророків ваших, як лев вигублюючий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

30 «Даремно Я карав синів твоїх, вони нічого не навчились з покарання. Ваш меч пожер усіх пророків, яких послав Я вас застерегти, він був, неначе лев скажений.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 2:30
30 Iomraidhean Croise  

А він відповів: Я дуже страждаю через зневагу до Господа Саваота, адже Ізраїльтяни відкинули Твій Заповіт, зруйнували Твої жертовники, а Твоїх пророків знищили мечем, – залишився я один, але й мене шукають, щоб відібрати життя.


А він відповів: Я справді палаю ревністю через зневагу до Господа Саваота, адже нащадки Ізраїля відкинули Твій Заповіт, зруйнували Твої жертовники, а Твоїх пророків знищили мечем, – залишився я один, але й на моє життя чигають, щоб його відібрати.


Але вони змовились проти нього, і, за наказом царя, каменували його в дворі Господнього Храму.


Проте навіть у період таких труднощів він, цар Ахаз, припускався ще більших гріхів проти Господа.


Але вони знущались над Божими вісниками, зневажливо ставились до Його застережень й глузували з Його пророків, аж поки Господній гнів не впав на Його народ, так що вже не було порятунку.


Проте з часом вони стали впертими й збунтувалися проти Тебе, занедбали Твій Закон, як непотрібний, та вбивали Твоїх пророків, котрі свідчили між ними, аби навернути їх до Тебе; вони припускались великого блюзнірства.


У що вас ще бити, адже ви продовжуєте своє відступництво? Вся ваша голова в ранах, і кожне серце хворе!


Адже ваші руки заплямовані кров’ю, а ваші пальці – беззаконням; ваші уста говорять неправду, і ваш язик лихословить.


Тому Господь відітне в Ізраїлі голову і хвіст, пальму і тростину в один день.


Я неодмінно почую Єфрема, що голосить: Ти мене покарав, і я прийняв цю кару, наче не привчений до ярма віл. Поверни мене, і я навернуся, бо Ти – Господь, мій Бог!


Проголосіть у Єгипті, повідомте у Міґдолі й оповістіть у Нофі (Мемфісі) та в Тахпанхесі! Подайте клич: Вставайте і готуйтеся, оскільки меч пожиратиме усе довкола тебе!


Хіба ж Твої очі, Господи, не побачили б правди? Ти їх карав, а вони наче не відчували болю й не жалкували! Ти допускав для них знищення, але вони йтоді не бажали робити належні висновки! Їхні обличчя ставали твердішими за камінь, і вони не виявляли бажання до навернення.


Тому скажи їм від Мене: Ви – народ, який не слухається повелінь Господа, свого Бога, і не сприймає напоумлення. Зникла усяка правда з ваших уст, – наче стерта.


Але все це сталось через гріхи його фальшивих пророків, – через провини його лукавих священиків, котрі проливали в ньому (Єрусалимі) кров праведників.


Сину людський, скажи цьому краю: Ти – земля нечиста, через що й не зрошував тебе дощ у дні Господнього гніву.


Твоя нечистота вкрай огидна! Скільки Я не намагався тебе (Єрусалиме) очистити від твого бруду, ти не очистився. Ти вже не станеш чистим, аж поки не зіллється на тебе увесь Мій гнів!


Як і записано в Мойсеєвому Законі, усі ті нещастя звалились на нас, але ми не молились до Господа, нашого Бога, відвертаючись від наших злочинів і не зважали на Твою справедливість.


Воно не слухається закликів, не сприймає повчання, не покладає надії на Господа і не наближується до свого Бога.


Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, бо будуєте гробниці пророкам і прикрашаєте пам’ятники праведникам,


Кого з пророків не переслідували ваші батьки? І повбивали тих, які наперед провіщали про прихід Праведника, Якого ви тепер зрадили й убили.


які вбили й Господа Ісуса та [Його] пророків, та й нас переслідували; і Богові не догодили, і ворожо настроєні до всіх людей,


І палила людей велика спека, а вони зневажали Ім’я Бога, Який має владу над цими карами, та не покаялися, щоб віддати Йому славу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan