Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 18:13 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Тому так говорить Господь: Запитайте між народами, – чи хтось чув щось подібне? Жахливі речі творить діва Ізраїлева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Через це так говорить Господь: Запитайте в народах: Хто таке чув? Дуже страшним є те, що зробила дівиця-Ізраїль.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Тому так промовляє Господь: Поспитайте но ви між народами, чи хто чув, як оце? Страшну річ учинила та діва Ізраїлева!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Тим же то ось як говорить Господь: Поспитайте між народами, чи хто чував коли таке? (давна) дїва Ізрайлева вчинила страшенне дїло.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Тож ось що Господь каже: «Спитайте між народами, чи хтось подібне чув? Яку мерзоту діва-Ізраїль вчинила!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 18:13
14 Iomraidhean Croise  

І прийшли Еліяким, син Хілкії, урядник над палацом, писар Шевна та Йоах, син Асафів, літописець, до Єзекії в роздертих шатах і розповіли йому слова Рабшака.


Хто чув про щось подібне, чи щось таке бачив? Хіба може без страждань і болі з’явитись країна в один день? Хіба може народитись народ відразу? Що ж до Сіону, то ледве відчув він муки, як народились його діти.


А ще скажи їм такі слова: Нехай Мої очі проливають сльози вночі та вдень, і хай вони (очі) не перестають плакати, тому що важкий удар буде нанесено дівиці, – дочці Мого народу, – дуже жорстокої рани їй завдадуть.


Хіба зникає сніг на ліванських скелястих схилах? Хіба висихають холодні води, що течуть з далеких гір?


Так само Я бачу огидні речі і у пророків Єрусалиму: вони чинять перелюб і живуть неправдою, чим підтримують дії нечестивих, аби ніхто з них від свого злочину не відвертався. Всі вони стали для Мене, як Содом, а мешканці Єрусалиму – як Гоморра!


Я знову тебе відбудую, – і ти будеш відновлена, Ізраїльська діво! Ти знову візьмеш свої бубни й виступатимеш у веселому хороводі.


Щось жахливе й огидне твориться в цій країні:


Господь позбавив мене всіх моїх хоробрих воїнів. Скликав проти мене натовп, щоб знищити моїх юних захисників. Наче в чавильні, Господь наступив на дівицю, – Юдейську дочку.


Серед роду Ізраїля Я побачив жахливе: Єфрем віддався розпусті, – Ізраїль опоганився.


Послухайте ці слова, що наспівую над вами, наче голосіння над домом Ізраїля:


Впала і більше не зможе встати діва Ізраїлю. Вона кинута на власній землі, й немає кому її підвести.


Ходять чутки, що між вами є розпуста, і то така розпуста, якої навіть між язичниками немає, що хтось має за дружину – дружину батька.


то филистимці перелякалися й говорили: Їхній Бог прийшов до табору! Потім додали: Горе нам! Адже чогось подібного досі ще не було!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan