Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 17:9 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Серце людини лукаве понад усе, і вкрай зіпсуте, – хто його може осягнути?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Серце глибоке понад усе, і це — людина. І хто її пізнає?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Людське серце найлукавіше над все та невигойне, хто пізнає його?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Лукаве над усе в сьвітї серце людське й ледаче; хто його зміркує?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Що є зрадливіше, ніж розум? Та якщо він хворий, ніхто не може зрозуміти, як вилікувати його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 17:9
23 Iomraidhean Croise  

Побачив Господь, що дуже велика розбещеність людей на землі, й усі бажання їхніх сердець повсякчасно спрямовані лише на зло,


І відчув Господь приємний запах, і сказав Господь Сам Собі: Не проклинатиму більше землю через людину, бо з раннього віку серце людини має нахил до зла; тому більше не знищуватиму все живе так, як Я вчинив.


В тому листі він написав, наказуючи: Постав Урію спереду в найзапеклішому бою, після чого відступіть від нього, щоб у нього влучили, й він загинув.


Бо я усвідомлюю свої беззаконня, і мій гріх постійно переді мною.


Вони замишляють злочин, приховуючи продумані плани, в той час як нутро та серце кожного незбагненні!


Хто покладається на себе, той нерозумний, а хто керується мудрістю, той буде врятований.


У тому-то й полягає найбільше лихо, яке має місце під сонцем, що однакову долю можуть очікувати всі, – а тому багато людських сердець сповнені злом, і протягом свого життя їхні серця керуються безумством, після чого вони відходять до мертвих.


У що вас ще бити, адже ви продовжуєте своє відступництво? Вся ваша голова в ранах, і кожне серце хворе!


Від підошви ніг і до голови на ньому (Ізраїлі) немає здорового місця: синці, рани й свіжі виразки не оглянуті, не очищені, не перев’язані й не зм’якшені єлеєм.


Учини затверділим серце цього народу, а його вуха зроби тугими, закрий його очі, щоб він не бачив своїми очима, і не чув своїми вухами, не розумів своїм серцем, не навернувся і не зцілився.


Що ж до вас, то ви перевершили ваших батьків у своєму злочинстві. Кожен з вас діє за впертістю свого злого серця, не бажаючи послухатись Мене!


Та вони не слухали, і не зважали на все це, а діяли за власним розсудом і впертістю свого нечестивого серця, – вони обернулись назад, замість того щоб дивитись уперед!


Адже серце цього народу огрубіло, і вухами недочувають, і очі свої замружили, аби не побачити очима і не почути вухами; та й серцем не зрозуміли і не навернулися, щоб Я зцілив їх.


Адже із серця виходять лукаві думки, вбивства, перелюб, розпуста, злодійство, неправдиві свідчення, богозневага.


Почувши це, Ісус сказав їм: Не здорові потребують лікаря, а хворі. Я прийшов кликати не праведників, а грішників.


Адже пізнавши Бога, вони не прославили Його як Бога, не подякували Йому. Але їхні думки стали нікчемними, а нерозумні їхні серця – оповиті темрявою.


Бо гріх, що взяв привід через заповідь, звів мене й умертвив нею.


то треба, щоб ви відкинули стару людину з її попереднім способом життя, яка зітліває в оманливих пожадливостях,


Бережіться, брати, щоби часом не було в когось з вас лукаве серце, повне невірства, щоб відступити від Живого Бога,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan