Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 17:18 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Нехай осоромляться мої переслідувачі, але не допусти моєї ганьби. Нехай сповняться страхом вони, але не допусти лиха на мене. Спровадь на них годину лихоліття і розтрощи їх подвійним погромом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Хай засоромляться ті, що переслідують мене, і хай я не засоромлюся. Хай побояться вони, та хай не побоюся я. Наведи на них поганий день, побий їх подвійним побиттям.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Бодай посоромились ті, хто мене переслідує, а я щоб не був посоромлений, нехай побентежені будуть вони, а я хай не буду збентежений, день злого на них наведи та зламай їх подвійним зламанням!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Нехай посоромляться гонителї мої, менї ж не дай постидатись; нехай вони задрожать, менї ж не дай лякатись; наведи на них лихолїттє й побий їх тяжким побоєм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Хай ті, хто переслідує мене, будуть принижені, але не я. Нехай їх жах охопить, але я щоб не лякався. Ти напусти на них нещастя час, а потім, Ти побий їх знов.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 17:18
21 Iomraidhean Croise  

Він наносить мені рану за раною, накидається на мене, як потужний воїн.


Нехай осоромляться й зазнають ганьби ті, що чинять замах на моє життя, – хай відступлять назад і покриються стидом ті, що замишляють проти мене злочин.


Нехай зненацька прийде на них загибель, – нехай упіймаються вони у капкан, який самі встановили, – хай попадуться в нього і загинуть.


Зволь, Господи, мене врятувати. Господи, поспіши мені на допомогу!


Боже, рятуй мене! Господи, поспіши мені на допомогу!


На Тебе, Господи, покладаюсь, нехай ніколи не буду осоромленим!


Ти ж підготовся, встань і говори їм усе, що Я тобі накажу. Не бійся їх, бо інакше Я нашлю на тебе ще більший страх перед ними.


Ти ж, Господи Саваоте, судиш справедливо, досліджуєш думки і серце, – нехай я побачу Твою відплату щодо них, адже Тобі я доручив свою справу!


Але мене Ти, Господи, знаєш; Ти бачиш мене, – Ти дослідив моє серце і розумієш, що я з Тобою. Відокрем їх, як овець, призначених на заріз, – визнач їх на день страти.


А ще скажи їм такі слова: Нехай Мої очі проливають сльози вночі та вдень, і хай вони (очі) не перестають плакати, тому що важкий удар буде нанесено дівиці, – дочці Мого народу, – дуже жорстокої рани їй завдадуть.


Насамперед, подвійною мірою відплачу за їхні злочини та за їхні гріхи, оскільки вони осквернили Мою землю мертвечиною своїх ідолів, – своїми огидними бовванами переповнили Мої володіння.


Господь – надія Ізраїлю! Усі, котрі Тебе залишають, осоромляться. Ті, котрі від Тебе відступають, будуть записані на піску, оскільки вони залишили Господа – Джерело живої води.


Проте я не ухилився від того, щоб бути в Тебе пастирем. Ти також знаєш, що я не прагнув лихої години, – що виходило з моїх уст, все було явним перед Тобою.


Тоді сказав мені Господь: Іди й стань у Брамі Синів Народу, якою входять і якою виходять Юдейські царі, а також ставай в усіх інших брамах Єрусалима,


Але Господь зі мною, як могутній витязь! Тому мої переслідувачі спотикнуться, і не переможуть мене! Вони будуть осоромлені, оскільки діють нерозумно, – їх вкриє вічна ганьба, яка повік не забудеться.


Поблагослови, Господи, його силу і прийми з благоволінням діло його рук! Поламай крижі тим, що повстають проти нього, а ті, що його ненавидять, нехай не встануть!


Відплатіть їй так, як вона вам платила; вдвічі відплатіть за її вчинки! Чашею, якою вона черпала, – зачерпніть їй подвійно!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan