Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 17:15 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Ось вони мені говорять: Де Господнє слово? Нехай воно здійсниться!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Ось вони говорять до мене: Де Господнє слово? Нехай прийде!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Ось вони мені кажуть: Де слово Господнє? Нехай воно прийде!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Ось, вони менї говорять: Де воно, те слово Господнє? нехай станеться!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Вони говорять: «Єреміє, де ж слово Господа? Нехай воно прийде!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 17:15
7 Iomraidhean Croise  

і при цьому, іронізуючи, кажуть: Нехай поспішить, пришвидшить Своє діло, аби ми Його побачили; нехай наблизиться Святий Ізраїлів зі Своїм задумом, щоб ми Його пізнали!


Горе тим, котрі прагнуть Господнього Дня. Навіщо вам той Господній День? Адже він для вас буде темрявою, а не світлом!


Сину людський, що це за приказка ходить в Ізраїлевому краю, мовляв: Дні затягуються, а видіння не збуваються?


Своїми словами ви викликаєте Господній гнів, а потім питаєте: За що Він гнівається? А за те, що ви говорите: Усі, що чинять зло, приємні Господу, і вони навіть користуються Його прихильністю. Або: Де той Господь правосуддя?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan