Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 13:18 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Скажіть цареві та матері-цариці: Упокоріться і сядьте низенько, адже впала з вашої голови корона вашої слави!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Скажіть цареві та володарям: Покоріться і сядьте, бо з вашої голови забрано вінець вашої слави!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Скажіть до царя й до царевої матері: Сідайте додолу, бо з голів ваших спала корона вашої слави!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Промов до царя й до царицї: Впокорітеся, сядьте низько, бо впаде з вашої голови вінець вашої слави.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Скажіть царю й цариці-матері: „Зійдіть з престолів ваших, посідайте тут, серед людей простих, адже вінці прекрасні вже впали з голів ваших.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 13:18
30 Iomraidhean Croise  

Юдейський цар Єхонія вийшов і здався вавилонському цареві разом зі своєю матір’ю, а також сановниками, князями та царедворцями (євнухами). Вавилонський цар полонив їх у восьмому році свого владарювання.


Він забрав до Вавилону також Єхонію, матір царя, та царських дружин, його царедворців (євнухів); цар переселив з Єрусалима у Вавилон також усіх воєначальників


І коли він опинився в тяжких обставинах, то почав благати Господа, свого Бога; він цілковито впокорився перед Богом своїх батьків.


Про його молитву, і те, як Бог вислухав Його благання; про всі його гріхи та його відступництво; про ті місця, де споруджував капища на узвишшях й влаштовував священні гаї (Ашери); про різьбленого боввана до свого упокорення, – про все це записано в Споминах Ясновидця Хозая.


Але, на відміну від свого батька Манассії, Амон не впокорився перед Господом; він лише збільшував свої провини.


Тож Мойсей та Аарон прийшли до фараона й промовили до нього, що сказав Господь, Бог євреїв: Доки ти відмовлятимешся коритися Мені? Відпусти Мій народ, – нехай вони поклоняться Мені.


З вісону були зроблені митри-завої і головні пов’язки. З тонко виробленого вісону виготовили й штани.


Адже багатство не вічне; воно, як і корона – не переходить з роду в рід.


віночки на голові й прикраси на ногах, пояси, пляшечки з пахощами й амулети;


Плач і ридання лунатимуть у її (сіонської дочки) брамах, і спустошена вона, сидітиме на землі.


Зійди і сядь у порох, дівице, дочко Вавилону! Сядь на землю, а не на престол, дочко халдеїв, адже більше тебе не називатимуть тендітною і привабливою.


Як Я живий, – говорить Господь, – навіть якби Єхонія, син Єгоякіма, цар Юдейський, був перснем з печаткою на Моїй правиці, то і звідти Я тебе зірвав би,


Я викину тебе разом з твоєю матір’ю, котра тебе народила, в чужу країну, яка не є вашою батьківщиною, – там ви й помрете.


А відбулось це після того, як були відведені з Єрусалима цар Єхонія й цариця-мати, а з ними євнухи, урядовці Юдеї та Єрусалима, ремісники й ковалі-слюсарі.


Коли ж вони почули всі слова із сувою, то, подивившись з острахом один на одного, сказали Барухові: Неодмінно потрібно всі ці слова сповістити цареві.


Втратила дочка Сіону всю свою славу. Її вельможі стали, як ті олені, що не знаходять пасовиська, – знесилені, вони втікають від своїх переслідувачів.


Заплямований поділ спідниці Сіонської дочки, – адже вона не думала про наслідки, які можуть бути в кінці. Як же низько вона впала, і немає кому її потішити! Господи, подивись на мої злигодні, тому що вороги торжествують.


Мовчки сидять на землі люди похилого віку Сіонської дочки. Посипавши порохом свої голови, вони одягнулись у веретища. А єрусалимські дівчата, схиливши низько свої голови, дивляться додолу.


Упав вінець слави з нашої голови. Горе прийшло до нас через те, що ми згрішили!


Я прикрасив каблучкою твої ніздрі й сережками – твої вуха, – оздобив пишною короною твою голову.


Адже вавилонський цар вже стоїть на роздоріжжі, тобто на початку двох доріг, аби дізнатись за допомогою ворожіння, куди йти, – він потрясає стрілами, він запитує ідолів, і досліджує печінку.


Мовчки зітхай, й не справляй за померлою жалоби, – обвий свою голову завоєм, узуйся в свої сандалії, не закривай бороди, і не їж принесеного людьми хліба.


Завої ваші залишатимуться на ваших головах, й ваше взуття – на ваших ногах. Не будете їх оплакувати й ридати, але знемагаючи й усвідомлюючи власні провини, кожен стогнатиме перед своїм ближнім.


На їхніх головах повинні бути лляні завої, а на своєму тілі вони носитимуть лляні спідні штани, – навіть нехай не підперізуються нічим таким, що викликало би потіння.


Але, коли його серце загордилося і він став зарозумілим та зухвалим, то був скинутий з царського престолу і позбавлений своєї слави.


Ця вістка дійшла до царя Ніневії. Він устав зі свого трону, зняв із себе свою царську мантію, одягнувся у веретище й сів посеред попелу.


Отже, хто умалиться, як ця дитина, той буде найбільшим у Царстві Небесному.


Упокоріть себе перед Господом, і Він піднесе вас.


Тож покоріться під міцну Божу руку, щоб Він вас підняв свого часу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan