Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 13:12 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Тому перекажи їм слова: Так говорить Господь, Бог Ізраїлів: Усякий бурдюк наповнюють вином. Вони ж скажуть тобі: Хіба ми не знаємо, що всякий бурдюк наповнюють вином?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 І скажеш цьому народові: Усякий бурдюк наповниться вином. І буде, коли скажуть до тебе: Невже ми не знаємо, що всякий бурдюк наповниться вином?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І скажеш до них оце слово: Так говорить Господь, Бог Ізраїлів: усякий бурдюк вином наповняється. І відкажуть тобі: Чи ми справді не знаєм, що всякий бурдюк вином наповняється?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Оце ж промов до них се слово: Так говорить Господь, Бог Ізрайлїв: Усякий скіряний міх сповнюють вином. Коли ж тобі відкажуть: Хиба ж ми не знаємо, що всяку кінву та сповняють вином?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Тож промов до них таке слово: «Ось що Господь Бог Ізраїлю каже: „Кожен міх повний вина повинен бути!” Вони тобі відкажуть: „Хіба ми не знаємо, що кожен міх вина повен повинен бути?” А ти їм відповіси:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 13:12
4 Iomraidhean Croise  

Адже, як пояс прилягає до тіла людини, так Я наблизив до Себе весь рід Ізраїля і весь Юдин рід, – говорить Господь, – аби вони були Моїм особливим народом – Моєю хвалою і славою, але вони не послухались.


На це скажи їм, що знову говорить Господь: Ось Я до оп’яніння напою всіх мешканців цього краю, – царів, котрі сидять на Давидовому престолі, і священиків, і пророків, і всіх мешканців Єрусалима!


щоб вони пили й заточувались до безумства перед мечем, який Я пошлю на них.


Тоді люди мене запитали: Чи не повідомиш нам, що означає усе те, що ти робиш?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan