Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 11:22 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Я їм відплачу, – їхні юнаки загинуть від меча, а їхні сини та їхні дочки помруть з голоду, – говорить Господь Саваот.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 Ось Я їх відвідаю! Їхні молоді помруть від меча, а їхні сини та їхні дочки помруть з голоду,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 Тому так промовляє Господь Саваот: Ось Я навіщу їх: від меча юнаки повмирають, а сини їхні та їхні дочки від голоду вмруть!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Тим говорить Господь Саваот так: Оце я навідаю їх: молодики їх погинуть од меча; синове їх і дочки їх помруть із голоду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Тож ось що Всемогутній Господь каже: «Я покараю їх, молоді загинуть у бою, сини їхні й дочки загинуть від голоду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 11:22
9 Iomraidhean Croise  

Тому Він спровадив на них халдейського царя, котрий вражав їхніх юнаків мечем у їхньому святому Храмі, – не щадив ні юнака, ні дівчини, ані людини похилого віку, – всіх Господь віддав у його руки.


Тому віддай їхніх дітей на голоднечу, а їх самих приречи під меч. Нехай їхні жінки стануть бездітними та вдовами, чоловіки яких загинуть від пошесті, а їхні юнаки нехай поляжуть від меча на війні.


Знайте: Я вас покараю згідно з плодами ваших учинків, – говорить Господь, – запалю вогонь у його (Єрусалима) лісі, який пожере все, що довкола нього.


Я відвідаю з покаранням тих, що оселились в єгипетському краю, як Я покарав Єрусалим мечем, голодом та моровицею.


Отже, в той час поляжуть на його майданах його (міста) юнаки, – загинуть усі воїни, – говорить Господь Саваот.


Проголоси таке Господнє провіщення: Лежатимуть тіла людей, наче гній на полях, як снопи за женцями, і нікому буде їх збирати.


Адже лежать мертвими на вулицях діти й люди похилого віку. Мої дівчата і мої юнаки полягли від меча, – Ти знищив їх у день Твого гніву, нещадно караючи усіх підряд…


Я посилав на вас чуму (моровицю), як по дорозі з Єгипту; Я віддавав під меч ваших юнаків, дозволяв забирати в полон ваших коней; Я допускав, аби сморід вашого табору бив у ваші ніздрі, – але ви і тоді не навернулися до Мене, – каже Господь.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan