Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 11:2 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Послухайте слів цього Заповіту! Звертаючись до них, – до Юдейських мужів, і до мешканців Єрусалима, –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Послухайте слова цього завіту! Ти звернешся до чоловіків Юди і до тих, хто живе в Єрусалимі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Послухайте слів заповіту оцього, і будете їх говорити юдеям і мешканцям Єрусалиму,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Слухайте слова заповіту сього й скажіте людям Юдиним і землянам Ерусалимським;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Почуйте слова Заповіту цього: «Скажи їх людям Юдеї та мешканцям Єрусалима».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 11:2
9 Iomraidhean Croise  

А Єгояда уклав Заповіт між Господом та між царем і народом, що вони будуть Господнім народом, а також Договір між царем та народом.


Після цього Єгояда присягнув сам і привів до присяги весь народ на вірність царю за умови, що весь народ на чолі з царем буде народом Господнім.


І от тепер я маю намір поновити Заповіт із Господом, Богом Ізраїлю, аби Він відвернув від нас полум’я Свого гніву.


Після цього цар став на своєму місці, й уклав (поновив) перед Господом Заповіт, пообіцявши йти слідом за Господом, виконувати Його Заповіді, Його свідчення та Його постанови від усього свого серця і від усієї своєї душі, дотримуючись умов Заповіту, записаного в цій Книзі.


Тож тепер, якщо уважно будете прислухатися до Мого голосу і дотримуватись Мого Заповіту, то будете Моєю особливою власністю з-поміж усіх народів. Адже вся земля Моя.


Слово від Господа до Єремії було таке:


Господь же мені сказав: Проголоси всі ці слова в містах Юдеї і на вулицях Єрусалима, закликаючи: Прислухайтесь до слів (умов) цього Заповіту і виконуйте їх!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan