Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 1:4 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Господнє слово було до мене такого змісту:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І Господнє слово було до нього:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І прийшло мені слово Господнє, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Надійшло ж до мене слово Господнє, говорючи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Дійшло до мене слово Господа:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 1:4
5 Iomraidhean Croise  

До нього було Господнє слово тринадцятого року царювання в Юдеї Йосії, Амонового сина.


А потім у часи царювання Єгоякима, сина Йосії, Юдейського царя, і аж до кінця одинадцятого року п’ятого місяця правління Седекії, сина Йосії, царя Юдеї, і виселення мешканців Єрусалима в полон.


Я обрав тебе ще до того, як тебе створив у материнському лоні. Перш ніж ти народився, Я освятив тебе, призначивши тебе пророком для народів.


надійшло Господнє слово до священика Єзекіїля, сина Бузії, – там, в халдейському краю, біля ріки Кевар, він відчув на собі Господню руку.


Як минуло сім днів, було до мене Господнє слово такого змісту:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan