Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 32:2 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 І кожен з них буде, наче укриття від вітру, – як захист від негоди; як джерела води в пустелі, та як тінь високої скелі на спраглій землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І чоловік буде приховувати свої слова і сховає, як від води, те що несе. І з’явиться в Сіоні, як ріка, що несе, славна в спраглій землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І станеться кожен, як захист від вітру, і немов та заслона від зливи, як потоки води на пустині, як тінь скелі тяжкої на спраглій землі...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Кожен з них буде, мов затула од вітру й захист в негоду; мов джерела води в пустинї й тїнь від високої скелї в землї безводній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 тоді кожен із них буде укриттям від бурі, дахом від дощу, рятівним струмком у пустелі, широкою тінню скелі у висушеному спекою краї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 32:2
29 Iomraidhean Croise  

Рятуй мене від моїх ворогів, Господи, бо лиш у Тебе я знайду захист.


Ти для мене притулок, – від утисків мене оберігаєш, огортаєш мене радісними вигуками спасіння. Музична пауза.


Псалом Давида, коли він перебував у Юдейській пустелі.


Хто живе під покровом Всевишнього, той перебуватиме у тіні Всемогутнього,


Адже, Бог – моє спасіння! Надіюся на Нього і не боятимусь, тому що моя сила і моя пісня – Господь! Він став моїм спасінням.


Дай пораду, прийми рішення, і своєю тінню в ясний полудень вкрий, як уночі, – сховай вигнанців й не видавай біженців.


Адже Ти був захистом для бідних, притулком для нещасних у скрутний для них час, сховищем від бурі, тінню від спеки, коли дихання гнобителя вирувало, наче ураган перед стіною.


Покладу також правосуддя мірилом, і справедливість – виском; сховище брехні знищить град, а потаємні місця фальші затопить вода.


Я відкрию на хребтах гір ріки і посеред рівнин – джерела; Я перетворю пустелю на озерний край, а суху землю на джерела вод.


Але ж Я роблю нове, і воно вже настає, – невже ви цього не розумієте? Я прокладу в пустелі дороги, а в степах з’являться ріки.


Мене прославлятимуть навіть дикі звірі, шакали та пташенята страуса, оскільки Я дам воду в пустелі, а в степу – ріки, щоб напоїти обраний Мною народ, –


Адже Я виллю воду на спраглу пустелю, й потоки води на – суходіл, – зіллю Мого Духа на твоє потомство і Моє благословення – на твоїх дітей, –


Отже, Сам мій Владика дасть вам ознаку. Ось Діва завагітніє й народить Сина, і дасть Йому ім’я Еммануїл.


Потужною буде влада і нескінчений мир на престолі Давида і в усьому царстві, оскільки влада буде закріплена й утверджена на правді і правосудді – відтепер і на віки вічні! Це учинить ревність Господа Саваота!


Настане такий час, – говорить Господь, – коли Я виконаю всі добрі слова, які Я заповів Ізраїлевому поколінню та роду Юди.


Господній помазаник, наш цар, який нас надихав, схоплений та вкинутий у ворожу яму, тоді як ми мріяли і говорили: У його тіні будемо жити серед інших народів спокійно.


Мечу, підіймись на Мого Пастиря, – на Мужа, наближеного до Мене, – говорить Господь Саваот. Урази Пастиря, і розпорошаться вівці, – Я протягну Свою руку і на менших.


Останнього великого дня свята Ісус стояв і закликав, кажучи: Якщо хто спраглий, нехай приходить до Мене і п’є.


Безперечно, що таємниця благочестя велика: Той, Хто з’явився в тілі, оправдався в Дусі, показався ангелам, був проповідуваний між народами, в Нього повірили у світі, Він вознісся в славі.


І показав він мені [чисту] ріку живої води, прозорої, мов кришталь, що виходила від престолу Бога і Агнця.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan