Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 7:9 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 А нащадкам Кегата не дав нічого, оскільки вони повинні були на своїх плечах переносити те, що належало до служіння в Святині.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 А синам Каата не дав нічого, бо вони мають справу з речами, які використовуються в служінні у святині — вони на плечах повинні їх переносити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А Кегатовим синам не дав, бо на них лежить служба святині, на плечах повинні носити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Синам же Кегатовим не дав нїчого; вони бо робили послугу коло сьвятинї, - на плечах носили її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Він не дав нічого людям Когата, бо їхня служба стосувалася святих речей, які вони мали нести на своїх плечах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 7:9
9 Iomraidhean Croise  

А відбувалось усе так: Коли ті, що несли Господній Ковчег, проходили шість кроків, то приносили в жертву вола й відгодоване теля.


Отже, вони поставили Божий Ковчег на нового воза і вивезли його з дому Авінадава, що на узгір’ї. Сини Авінадава, Узза та Ахіо, супроводжували цей новий віз


Коли вони підійшли до току Нахона, то Узза простягнув руку до Божого Ковчега, й вхопився за нього, оскільки воли його нахилили.


І коли прибули всі старійшини Ізраїлю, священики підняли Ковчег,


Оскільки попереднього разу не ви здійснювали цю справу, то Господь, наш Бог, покарав нас, тому що ми не подбали про Нього, як належить за приписом.


Потім Давид знову зібрав у Єрусалимі весь Ізраїль, аби перенести Господній Ковчег на його місце, яке для нього приготував.


Левітам більше не буде потреби носити Намет та всі інші священні предмети, що використовувались для служіння в ньому, але,


Під їхнім наглядом були: Ковчег, стіл, світильник, жертовники і обладнання Святині, необхідне для звершення служіння, а також завіса, і все служіння, пов’язане з цим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan