Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 7:47 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

47 а на мирну жертву – два бика, п’ять баранів, п’ять козлів і п’ять однолітніх ягнят. Це – дар Еліясафа, сина Деуїла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

47 А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Елісафа, сина Раґуїла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

47 а на мирну жертву два воли, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять ягнят однорічних, оце жертва Ел’ясафа, Деуїлового сина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

47 А на жертву мирну: волів пара, баранів пятеро, козлів пятеро, ягнят перволїтків пятеро. Се приніс Єлеасафа Дегуйленка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

47 для мирної жертви два бики, п’ять баранів, п’ять козлів і п’ять ягнят-одноліток. Це приношення Еліасафа, сина Деуела.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 7:47
4 Iomraidhean Croise  

Від Ґада – Еліясаф, син Деуїла.


Наступним було плем’я Ґада. Старійшина синів Ґада – Еліясаф, син Руела.


Один козел призначався на жертву за гріх,


Сьомого дня старійшина нащадків Єфрема, Елішама, син Аммігуда,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan