Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 7:2 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 А Ізраїльські старійшини – глави родів своїх прабатьків, тобто старійшини племен, що очолювали перепис народу, принеслидари.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 А ізраїльські старійшини принесли дари — дванадцять старійшин своїх родів по батьківській лінії. Це — старійшини племен, це ті, що стоять над переписаними людьми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 то поприносили Ізраїлеві начальники, голови домів своїх батьків, вони начальники племен, вони ті, що стояли над переліком,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 То прийшли князї Ізрайлеві, голови батьківських домів їх, що були князями поколїнїв, і начальниками перелїчених,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 провідники, голови батьківських домів, вожді колін, що стояли на чолі перепису, принесли дари.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 7:2
11 Iomraidhean Croise  

Після цього Соломон скликав до себе, як до царя, в Єрусалим старійшин Ізраїлю, усіх голів племен та князів батьківських родин Ізраїльського народу, аби перенести Ковчег Господнього Заповіту з Міста Давида, тобто з Сіону.


Так само і його можновладці дали добровільні пожертви народові, священикам і левітам. Зокрема, Хілкія, Захарія та Єгіїл, керівники Божого Храму, дали священикам на пасхальні жертви дві тисячі шістсот дрібної худоби й триста тельців.


А начальники народу приносили смарагдові камені та інші коштовні камені для інкрустації ефода і нагрудника,


Звернувся Мойсей до князів племен Ізраїльтян з такими словами: Ось що заповів Господь:


Мойсей та священик Елеазар прийняли від них золото в різних виготовлених виробах.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan