Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 6:7 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Він не буде себе оскверняти навіть якщо помруть чи то його батько, чи його матір, чи його брат, чи його сестра, адже на його голові посвячення його Богові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 ні до батька, ні до матері, ні до брата, ні до сестри — він не стане нечистим через них, якщо вони помруть, бо обітниця його Бога — на ньому, на його голові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 навіть через батька свого та через матір свою, через брата свого та через сестру свою не занечиститься ними, коли б вони померли, бо на голові його посвячення Богу його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Задля батька свого або матері своєї, задля брата свого або сестри своєї, коли помре хто з них, нехай не опоганює себе; бо посьвяченнє Бога його на голові його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Вона не повинна порушувати клятву ні заради батька, ні матері, ні брата чи сестри, коли помруть вони, бо знак посвячення Богу на голові в неї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 6:7
5 Iomraidhean Croise  

Нехай священик не наближається до мертвої людини, аби не опоганитись, – лише у разі смерті батька чи матері, сина чи дочки, або брата чи сестри, яка ще не була заміжньою, він може осквернитись.


Всі дні його назорейства він буде святим для Господа.


Знайшлися однак люди, які були нечистими через дотик до мертвої людини, і через те не могли в той день відзначати Пасху. Тому вони того ж дня прийшли до Мойсея і до Аарона.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan