Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 5:10 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Все посвячене людиною належатиме їй. А все що людина дає священикові, йому і буде належати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Освячений дар кожної людини буде належати їй. А що лише людина дасть священикові — його буде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І що хто посвятить, буде йому. Що хто дасть священикові, буде йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І все, що хто посьвятить, буде його; що хто дає сьвященникові, його буде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Хоч би хто що приніс священику, те йому й належатиме”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 5:10
4 Iomraidhean Croise  

Вони будуть від нащадків Ізраїля для Аарона і для його синів як вічна постанова. Адже це коливальна жертва, тобто жертва відокремлення від мирних жертов нащадків Ізраїля, жертва відділення для Господа.


Будете її споживати на святому місці, бо це частка твоя і частка твоїх синів із Господніх вогняних приношень, адже так мені наказано.


Усе те, що було відділене як дар для Господа, Мойсей передав священикові Елеазарові, як і звелів Господь Мойсеєві.


І промовив Господь до Мойсея такі слова:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan