Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 4:43 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

43 від тридцяти років і вище до п’ятдесятилітніх, всіх військовозобов’язаних, котрі служили в Наметі Свідчення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

43 від двадцятип’ятилітніх і старших — до п’ятдесятилітніх; кожного, хто входив служити — для виконання робіт в наметі свідчення;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

43 від віку тридцяти літ і вище, і аж до віку п’ятидесяти літ, кожен, хто входить до відділу на службу в скинії заповіту,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

43 Від трийцяти років і старше до пятьдесять років, усїх спосібних до роботи, на послугу в соборному наметї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

43 кожного віком від тридцяти до п’ятдесяти — всіх, хто прийшов служити й виконувати роботу в наметі зібрання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 4:43
5 Iomraidhean Croise  

від тридцяти років і вище, до п’ятдесятилітніх – усіх військовозобов’язаних для служіння в Наметі Свідчення.


Пораховано також сім’ї нащадків Мерарі за їхніми родинами та за родами їхніх прабатьків


Тож було таких нараховано за їхніми родинами три тисячі двісті.


Ще одне стосовно левітів: від двадцяти п’яти років і вище, вони приступатимуть до виконання служіння в Наметі Свідчення.


А Сам Ісус, розпочинаючи, мав років зо тридцять, будучи, як вважали, сином Йосипа, сина Іллі,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan