Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 4:26 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 всі завіси двору, завісу від брами в двір, що навколо Намету, і навколо жертовника, всі їхні шнури і весь їхній службовий інвентар. Все, що вони мають для цього зробити, нехай зроблять.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 і завіси двору, що є над наметом свідчення, і довколишнє; вони дбатимуть за весь службовий посуд, — той, який використовують для служіння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 і запони подвір’я, і заслону входу брами подвір’я, що при скинії та при жертівнику навколо, і шнури їхні, і ввесь посуд служби їх, і все, що буде зроблене для них, і будуть служити вони.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 І опони з двора, і опону, що при входї воріт у дворі, що є кругом храмини і жертівника і мотузи до них і всяку посудину службову їх; і все, що треба зробити з ними, мусять зробити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

26 запони двору, а також при вході до воріт у дворі, який оточує святий намет і вівтар, їхнє мотуззя і все робоче знаряддя, і все це стосується їх. Вони виконуватимуть цю роботу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 4:26
4 Iomraidhean Croise  

Влаштуєш довкола Намету двір. З боку півдня, тобто з південної сторони Намету, мають бути завіси однієї зі сторін двору з тканого вісону довжиною в сто ліктів.


кілки Намету і кілки для огорожі двору, а також шнурки для них;


Він також зробив двір. На південному боці, зі сторони півдня, повісив завіси двору з тонко витканого вісону протяжністю в сто ліктів.


Усяке служіння нащадків Гершона відносно того, що мають носити, як і того, що мають робити, відбуватиметься за вказівкою Аарона та його синів. Тож визначте докладно все, що вони мають носити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan