Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 34:15 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Ці два з половиною племені одержали свою спадщину за Йорданом навпроти Єрихона на схід сонця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 ці два племені й половина племені одержали свою спадщину за Йорданом — напроти Єрихона до півдня, на сході.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 два племені й половина племени взяли вже свою спадщину з того боку приєрихонського Йордану на схід та на південь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Два поколїння і половина поколїння дістали наслїддє своє на сїм боцї Йорданї, проти Ерихону, на схід соньця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Два з половиною коліна отримали свою спадщину по той бік Йордану на сході навпроти Єрихону».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 34:15
5 Iomraidhean Croise  

Озброївшись перед Господом, ми підемо в ханаанську землю, але наша спадщина нехай буде по цей бік Йордану.


Тож Мойсей дав їм, тобто нащадкам Ґада, нащадкам Рувима і половині племені Манассії, сина Йосифа, царство Сіхона, царя аморейців, і царство Оґа, царя Башану, – всю ту землю з її містами і належними до них околицями краю.


оскільки плем’я нащадків Рувима за своїм родом по батьківській лінії та плем’я нащадків Ґада за своїм родом по батьківській лінії, і половина племені Манассії, отримали свою спадщину.


Далі промовив Господь до Мойсея такі слова:


щоби прогнати з-перед тебе більші й сильніші від тебе народи, а тебе запровадити в їхній край і дати у твоє володіння їхню землю, як це є сьогодні.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan