Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 32:12 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 за винятком Халева, сина Єфунея, кенезейця, та Ісуса, сина Навина, котрі завжди слідували за Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 За винятком Халева, сина Єфонії, який відділився, та Ісуса, сина Навина, бо і він пішов слідом за Господом!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 окрім Калева, Єфуннеєвого сина, кеніззеянина, та Ісуса, сина Навинового, бо вони виконували накази за Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Окрім Калеба, сина Ефуна Кенизїя та Йозея Нуненка; сї бо завсїди ійшли слїдом за Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 за винятком Калева, сина Єфунне, та Ісуса, сина Навина, бо вони лишалися у всьому відданими Господу”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 32:12
8 Iomraidhean Croise  

Адже Ти прийшов мені на допомогу, і я радітиму в тіні Твоїх крил.


Проте всі люди, які бачили Мою славу й Мої ознаки, які Я вчинив у Єгипті і в пустелі, та випробовували Мене ось уже в десятий раз, і не послухались Мого голосу,


Лише Халев, Мій раб, оскільки в нього був інший дух і він цілковито підкорився Мені, то Я введу його в край, в який він уже ходив, і його потомство успадкує його!


Ніхто з вас не ввійде до краю, про який Я простягнувши Свою руку, поклявся у тому, що вас поселю, крім Халева, сина Єфунея, та Ісуса, сина Навина.


Адже Господь сказав про них, що неодмінно помруть у пустелі. Тому й не залишилося з них жодного, крім Халева, сина Єфунея, та Ісуса, сина Навина.


за винятком Халева, сина Єфунея. Він один побачить її. Йому та його нащадкам Я дам землю, по якій він ходив, тому що він постійно тримався Господа.


Захопив місто Отніїл, син Кеназа, брата Халева, тож він (Халев) віддав свою дочку Ахсу йому за дружину.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan