Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 29:16 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 А також одного козла з отари у жертву за гріх, крім повсякденної жертви всепалення з її хлібною жертвою та його жертвою возливання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 і одного козла за гріх, крім повсякчасних всепалень з їхніми хлібними жертвами та жертвами виливання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 і один козел, жертва за гріх, окрім сталого цілопалення, його хлібної жертви та його жертви литої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 І козла одного як жертву за гріх, опріч всепалення повсячасного з хлїбним і ливним даром до його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 А ще одного козла як жертву очищення на додаток до щоденної жертви всеспалення й відповідної хлібної жертви та ливної жертви до цього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 29:16
7 Iomraidhean Croise  

Вони взяли одяг Йосифа і, зарізавши козла, намочили одяг у крові.


До жертви першого ягняти додаватимеш десяту частину ефи пшеничного борошна, замішаного на четвертій частині гіна битої олії, а також жертву возливання – четверту частину гіна вина.


то, коли його гріх, що він учинив, буде ним усвідомлений, нехай він принесе у жертву козла, самця без вади.


Це суботня жертва всепалення кожної суботи, окрім постійного всепалення з його жертвою возливання.


Крім постійного всепалення разом з його жертвою возливання, приносьтетакож одного козла в жертву за гріх для Господа.


І наголоси їм: Такі вогняні жертви маєте приносити Господу: двоє однолітніх ягнят без вади на всепалення постійно, –


і десятину, тобто по одній десятій ефи – на кожне ягня з усіх чотирнадцяти ягнят.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan