Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 26:28 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

28 Сини Йосифа за своїми родинами, Манассія і Єфрем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

28 Сини Асира за їхніми родами: від Яміна — рід Яміна; від Єсуї — рід Єсуї; від Варії — рід Варії;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

28 Сини Йосипа за їхніми родами: Манасія та Єфрем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

28 Синове Йосифові, по родинах їх: Манассій і Ефраїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

28 Ось сини Йосипа за їхніми родами: Манассія та Ефраїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 26:28
9 Iomraidhean Croise  

У Йосифа, в єгипетському краю, народилися Манассія та Єфрем. Їх народила йому Асената, дочка Поті-Фера, жерця Она.


Що ж до двох твоїх синів, які народилися в тебе в єгипетському краю ще до того, як я прибув до тебе в Єгипет, вони є моїми: Єфрем і Манассія будуть моїми, як Рувим та Симеон.


Нащадки половини племені Манассії населяли той край від Башану й аж до Баал-Хермона, Сеніру й узгір’я Хермону, оскільки були дуже численними.


А це сини Манассії: Асріїл, якого народила йому наложниця, арамійка; вона також народила Махіра, батька Гілеада.


Нащадків Манассії, за їхніми сім’ями, за їхніми родинами, за родами їхніх прабатьків, – згідно з загальною кількістю імен, від двадцяти років і старше, всіх здатних до військової служби, –


дарами землі та всього, що її наповняє. Прихильність Того, Хто перебував у кущі, нехай спочине на голові Йосифа й на тімені прославленого з-поміж братів.


тоді як сини Йосифа, Манассія і Єфрем, утворили два племені. Хоча левітам і не дали окремого земельного наділу, їм визначили певні міста для проживання та прилеглі до міст ділянки як пасовиська для їхньої худоби та для їхнього господарства.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan