Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 20:14 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 З Кадеша Мойсей відправив послів до царя Едому сказати: Так говорить твій брат Ізраїль: Ти знаєш про всі страждання, які спіткали нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 З Кадиса Мойсей послав вісників до царя Едому сказати: Так говорить твій брат Ізраїль: Ти знаєш про всі турботи, які найшли на нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І послав Мойсей послів із Кадешу до царя едомського сказати: Так каже брат твій Ізраїль: Ти знаєш усю тяготу, що впала на нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І післав Мойсей посли з Кадесу до царя Едомського: Так каже твій брат Ізраїль: Ти знаєш усї ті пригоди, що стались нам:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Мойсей вирядив посланців з Кадеша до царя Едома: «Це говорить тобі твій брат Ізраїль. Ти знаєш про всі нещастя, що нас спіткали,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 20:14
20 Iomraidhean Croise  

Господь відповів: У твоїй утробі є два народи; два племені діляться вже у твоєму лоні. Проте один народ буде сильнішим від другого народу, і старший служитиме молодшому.


З’явився син перший – рудий, увесь волохатий, наче кожух. Тож назвали його Ісавом.


Після нього з’явився його брат, який своєю ручкою тримався за п’ятку Ісава. Йому дали ім’я Яків. Ісаакові було шістдесят років, коли вони народилися.


Він же сказав: Твоє ім’я не буде більше Яків, а зватимешся Ізраїль, бо ти витримав змагання з Богом і є сильний між людьми.


Мойсей розповів своєму тестеві про все, що зробив Господь з фараоном і єгиптянами задля Ізраїлю, а також про всі труднощі, що спіткали їх у дорозі, і як врятував їх Господь.


Так говорить Господь: За три, навіть чотири, злочини Едому не відверну покарання від нього! Адже він з мечем у руках переслідував свого брата, тамуючи в собі усяке почуття милосердя. Він постійно палав гнівом, підживляючи свою несамовиту лють.


Я вас полюбив, – говорить Господь, – ви ж питаєте: У чому виявляється Твоя любов до нас? Хіба Ісав не брат Якова? – відповідає Господь, – і все ж, Якова Я полюбив,


Після подорожі вони прийшли до Мойсея та Аарона і до всієї громади Ізраїльських нащадків в пустелю Паран-Кадеш. Їм і всій громаді вони прозвітували, і показали їм плоди тієї землі.


Наші прабатьки пішли в Єгипет. Ми жили в Єгипті довгий час, протягом якого єгиптяни гнобили нас і наших батьків.


Вирушивши з Кадеша, Ізраїль всією громадою прийшов до гори Гор.


Не гидуватимеш едомцем, бо він твій брат. Не гидуй також і єгиптянином, бо ти був приходцем у його краю.


Адже ми чули, що Господь висушив перед вами води Червоного моря, коли ви вийшли з Єгипту; нам відомо й те, що ви зробили обом аморейським царям, Сіхону й Оґу, які були з іншого боку Йордану, і яких ви знищили.


і сказала цим чоловікам: Я знаю, що Господь дав вам цю землю, через що ми й злякались вас, – тому всі мешканці цього краю тремтять перед вами.


а також усе, що Він зробив з двома аморейськими царями, які з іншого боку Йордану, – з Сіхоном, царем Хешбону та Оґом, башанським царем, котрий мешкав у Аштароті.


А вони йому відповіли: З дуже далекого краю прибули твої слуги в ім’я Господа, Бога твого, бо ми почули вістку про Нього, і те, що Він учинив у Єгипті,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan