Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 19:21 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Це має бути для них вічною постановою. Той хто кропитиме очищувальною водою, повинен випрати свій одяг. Хто доторкнеться до очищувальної води, буде нечистим до вечора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І буде це вам вічною постановою. А хто кропитиме водою кроплення, хай випере свій одяг; і хто доторкнеться до води кроплення, буде нечистим до вечора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 І буде це для них на вічну постанову, а той, хто кропить очищальну воду, випере одежу свою, а хто доторкається до очищальної води, буде нечистий аж до вечора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 І буде се в вас установою вічньою. І хто кропить очищаючою водою, мусить випрати одїж свою, і хто приторкнеться до очищаючої води, нечистим буде до вечора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Це буде вічний закон для них. Людина, що кропить водою очищення, мусить випрати одяг свій, а людина, яка торкається води очищення, буде нечистою до вечора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 19:21
12 Iomraidhean Croise  

Аарон та його сини з вечора й до ранку слідкуватимуть за ним перед Господом у Наметі Свідчення, за межами завіси, що перед Ковчегом Свідоцтва. Це вічна постанова для Ізраїлевих нащадків в усіх їхніх поколіннях.


А той, хто нестиме їхню мертвечину, повинен випрати свій одяг, і все ж буде нечистий до вечора.


А хто з’їв щось з її мертвечини, то нехай випере свій одяг, і буде нечистим до вечора. Хто нестиме таку мертвечину, нехай випере свій одяг, і буде нечистим до вечора.


Левіти самі здійснюватимуть служіння біля Намету Свідчення, і нестимуть за нього відповідальність. Це вічна постанова для ваших поколінь. А серед Ізраїльських нащадків вони спадщини не отримають.


Той, хто збиратиме попіл з телиці, повинен випрати свій одяг і буде нечистим до вечора. Це має бути вічною постановою для Ізраїльських нащадків і приходців, які поселилися серед них.


Після цього священик випере свій одяг і обмиє своє тіло водою, а потім увійде до табору, але священик буде нечистий до вечора.


Також той, хто спалив ялівку, випере свій одяг і обмиє тіло водою. І все ж він буде нечистим до вечора.


оскільки неможливо, щоб кров телят і козлів усувала гріхи.


бо Закон нічого не вдосконалив, тож нововведене – краща надія, якою ми наближаємося до Бога.


які відносяться тільки до їжі, напоїв, різних обмивань, постанов щодо тіла, і залишаються до часу виправлення.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan