Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 18:20 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 І сказав Господь Ааронові: В їхній землі ти не матимеш спадщини. Не буде для тебе і наділу між ними; Я є твоїм наділом і твоєю спадщиною серед Ізраїльських нащадків.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 І сказав Господь Ааронові: В їхній землі ти не матимеш спадщини, і наділу для тебе не буде між ними; адже Я — твій наділ і твоя спадщина серед ізраїльських синів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 І сказав Господь до Аарона: У їхньому Краю ти не будеш мати власности, і не буде тобі частки між ними, Я частка твоя та власність твоя поміж Ізраїлевими синами!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 І рече Господь Аронові: У землї їх не мати меш жадного наслїддя, і частки в тебе не буде між ними. Сам я частка твоя і наслїддє твоє серед синів Ізрайлевих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

20 І сказав Господь Аарону: «Ти не матимеш жодної частки землі їхньої й не володітимеш жодним наділом серед них. Я — твоя частка й твій наділ серед народу Ізраїлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 18:20
20 Iomraidhean Croise  

Після подій, про які йшла мова, було до Аврама у видінні Господнє слово: Не бійся, Авраме, Я – твій щит. Твоя винагорода буде дуже велика.


Дивлюся праворуч і бачу: нема нікого, хто на мене звернув би увагу, – нікуди мені діватись, і нема того, хто потурбувався би про мене.


Господь – частка моєї спадщини і моєї долі. Ти охороняєш мій життєвий шлях.


Хоча моє серце і моє тіло занемагають, однак Бог є Скелею мого серця й моєю Долею повіки.


Господь – мій уділ (доля), – говорить моя душа, – тому й далі я буду на Нього надіятись.


Священики не володітимуть спадщиною, адже Я – їхня спадщина. Не давайте їм власності в Ізраїлі, тому що Я є їхнім володінням.


Тому ти зі своїми синами будеш виконувати ваше священицьке служіння в усьому, що пов’язане з жертовником і служінням за завісою. Це буде вашим служінням. Я даю це ваше служіння священства, як дар. Кожен сторонній, якщо наблизиться, помре.


Тож, згідно з переписом, всіх левітів – чоловіків від одного місяця і вище – було двадцять три тисячі. Вони не були охвачені переписом разом з іншими Ізраїльськими нащадками, оскільки їм не належало спадщини між Ізраїльтянами.


Тому в Левія немає частки та спадщини серед його братів. Сам Господь є його спадщиною, як і сказав йому Господь, твій Бог.


Там ви будете веселитися перед Господом, вашим Богом, разом з вашими синами і вашими дочками, з вашими рабами, вашими невільницями, а також з левітами, які перебувають у ваших оселях, оскільки у них немає ні частки, ні спадщини з вами.


Не залишай і левіта, який мешкатиме в твоїх поселеннях, оскільки в нього немає, як у тебе, ні частки, ні спадщини.


Тоді прийде левіт, – оскільки в нього немає частки і спадщини з тобою, – а також приходець, сирота та вдова, які мешкатимуть у твоїх поселеннях, і будуть їсти й насичуватись, аби Господь, твій Бог, поблагословив тебе в кожній справі твоїх рук, які чинитимеш.


Лише племені Левія Мойсей не дав наділу; адже їхня спадщина, – як і сказав їм Мойсей, – жертвоприношення, що приносяться Господу, Богу Ізраїлю.


Але племені Левія не дав Мойсей спадщини. Сам Господь, Бог Ізраїлю, – Він їхня спадщина, як і пообіцяв їм.


оскільки Мойсей двом племенам і половині племені вже дав спадщину з іншого боку Йордану. Левіти спадщини між ними також не отримали,


Не буде наділу між вами лише для левітів, адже їхня спадщина – Господнє священство. Що ж до Ґада, Рувима й половини племені Манассії, то вони вже отримали свою спадщину на сході, по той бік Йордану, що дав їм Мойсей, Господній слуга.


І почув я гучний голос із престолу, що промовляв: Ось Божа оселя з людьми; і Він поселиться з ними, і вони будуть Його народом, і сам Бог буде з ними – їхній Бог;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan