Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 16:33 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

33 Таким чином вони та все, що в них було, зійшли живими до шеолу, і земля їх покрила. Вони зникли з-посеред громади.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 І вони та все те, що їхнє, зійшли живими до аду, і покрила їх земля, і вони пропали з-посеред громади.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 І зійшли вони та все, що їхнє, живі до шеолу, і накрила їх земля, і вони погинули з-посеред збору!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 І провалились вони, і все що було їх, живими під землю, і покрила їх земля, і погинули вони спроміж громади.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

33 Тож було їх поховано живцем з усім майном їхнім, і земля зімкнулася над ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 16:33
19 Iomraidhean Croise  

Як орють і розпушують землю, так будуть розкидані їхні кості при вході до шеолу.


Не затримуйся з відповіддю щодо мене, Господи, бо мій дух занепадає. Не відвертайся від мене, щоб я не уподібнився до тих, що сходять у могилу.


з яким ми спільно насолоджувалися розмовами і разом з іншими ходили до Божого Дому!?


Хай же на них зненацька прийде смерть, нехай живими зійдуть у шеол, бо підступність у їхніх домівках і поміж ними.


Поклади на Господа свої турботи і Він буде опікуватися тобою. Він повік не допустить, аби праведник захитався.


Витягни мене з трясовини, щоб я не втопився, визволь мене від тих, що ненавидять мене, – від водних глибин!


щоб я розповідав про всю Твою славу в брамах дочки Сіону. Я радітиму спасінням Твоїм.


Але ти скинутий у шеол, – у земні глибини безодні.


Шеол внизу, – і той заворушився через тебе, готуючись зустріти тебе при вході, – він (шеол) розбудив заради тебе духів усіх колишніх можновладців землі, піднявши з престолів царів усіх народів.


Адже не шеол Тебе прославлятиме, й не мертві хвалитимуть Тебе, – не ті, котрі сходять у могилу, покладатимуться на Твоє милосердя.


І це тому, щоб надалі не підносилося в своїй величі жодне дерево, що росте при воді, та не піднімалась своєю вершиною понад хмари, – щоб ніякі, добре зрошувані водою дерева не спинались своїм зростом угору, позаяк усі вони будуть видані на смерть у глибинах землі, разом з людськими синами – з тими, що сходять у могилу.


Сину людський! Оплакуй багатолюддя Єгипту і скинь його (своїм провіщенням), як і дочок інших могутніх народів, у глибини землі, – до тих, що вже зійшли в могилу.


Там усі можновладці півночі, як і всі сидонці, – всі лежать серед убитих, хоч їхня жорстокість і сила наганяли страх. Осоромлені, лежать вони серед необрізаних, що полягли від меча. Вони понесли свою ганьбу разом з усіма, що зійшли в могилу.


Земля відкрила свої уста і поглинула їх, їхні намети й усіх людей, які були з Кореєм, та все їхнє майно.


А весь Ізраїль, – усі ті, що були довкола них, – втікали від їхнього крику, говорячи: Щоб часом і нас не поглинула земля!


Ослиця бачила мене і тричі уступала мені. Якби вона не звернула переді мною, я вже вбив би тебе, а її залишив би живою.


Але сини Корея не належали до угруповання і не загинули.


Бо запалав вогонь Мого гніву, і він палатиме аж до підземних глибин; він пожирає землю з її плодами, спалює підніжжя гір.


Горе їм, бо вони пішли дорогою Каїна та погрузли в обмані нагороди Валаама, і загинули в бунті Корея.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan