Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 16:1 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 У той час Корей, син Їцгара, онук Кегата, та правнук Левія, й Датан та Авірон, сини Еліява, а також Он, син Пелета, онук Рувима,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Коре, син Ісаара, сина Каата, сина Левія, і Датан та Авірон, сини Еліява, і Аун, син Фалета, Рувимового сина, змовилися

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І взяли Корей, син Їцгара, сина Кегата, сина Левієвого, і Датан, і Авірон, сини Еліявові, та Он, син Пелета, сини Рувимові,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Уперся Кораг, син Їзгара, сина Кегаа, сина Левієвого, а з ним Датан та Абірам Елїабенки та Он Пелетієнко, сини Рубенові,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Кора, син Іцгара, сина Когата, сина Левія, а також Датан і Авірам, сини Еліава, (і Он, син Пелета) з синів Рувима,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 16:1
11 Iomraidhean Croise  

Коли ж у таборі вони запалали заздрістю проти Мойсея та Аарона, посвяченого Господу,


А це імена синів Левія за їхніми родинами: Гершон, Кегат і Мерарі. Віку життя Левія було сто тридцять сім років.


Далі йдуть сини Кегата: Амрам та Їцгар, Хеврон та Уззіїл. Усього Кегат прожив сто тридцять три роки.


Сини Їцгара: Корей, Нефеґ і Зіхрі.


Я – Господь, ваш Бог, Який вивів вас із єгипетського краю, щоби бути вашим Богом. Я – Господь, Бог ваш!


Наш батько помер у пустелі, проте він не був серед натовпу, який збунтувався проти Господа в угрупованні Корея. Він помер за свій власний гріх, але не мав синів.


що Він зробив з Датаном та Авірамом, нащадками Еліява, Рувимового сина, коли земля, відкривши свою пащу, поглинула їх та їхні сім’ї, їхні намети і все майно, що було при них, перед усім Ізраїлем.


Горе їм, бо вони пішли дорогою Каїна та погрузли в обмані нагороди Валаама, і загинули в бунті Корея.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan