Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 15:31 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

31 Вона зневажливо поставилася до Господнього слова і порушила Його Заповідь. Безумовно, така людина буде знищена, – її гріх залишиться на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

31 Бо зневажила Господнє слово і знехтувала Його заповідями. Буде винищена та душа, — її гріх — на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

31 Бо він знехтував слово Господа, і зламав Його заповідь, конче буде винищена душа та, гріх її на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

31 Бо зневажив він слово Господнє і зломив заповідь його; викорениться душа тая; гріх її на їй.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

31 Бо та людина зневажає слово Господа, порушила Його заповіді. Та людина мусить бути викорінена. Її провина буде на ній”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 15:31
19 Iomraidhean Croise  

Хто нехтує Словом, той шкодить самому собі, а хто шанує Заповіді, буде винагороджений.


Чому ж ти так зневажливо поставився до Господніх слів, учинивши перед Ним злочин? Хеттейця Урію ти віддав під меч, убивши його руками аммонійців, а його дружину ти взяв собі за жінку.


Лише той, хто грішить, той помре, – син не відповідатиме за злочини батька, як і батько не буде покараний за провину сина. Праведність праведного з ним і залишиться, а беззаконня злочинця впаде на нього.


Тому‑то, хто це відкидає, не людину зневажає, а Бога, Який дав нам Свого Святого Духа.


Пора Господу діяти! Вони порушили Твій Закон.


Коли хтось згрішить тим, що почує слова присяги, і стане свідком чогось, або бачив чи знав, але не розповів про це, то візьме на себе гріх.


Адже краще їм було не пізнавати дороги праведності, ніж пізнавши, відвернутися від переданої їм святої заповіді.


Він Сам Своїм тілом підняв наші гріхи на дерево, щоб ми, померши для гріхів, жили для праведності; Його ранами ви оздоровлені.


Всі ми заблукали й розбрелися, як вівці, – кожний з нас пішов власною дорогою, та Господь поклав на Нього гріхи всіх нас.


Тому так говорить Святий Ізраїлів: Оскільки ви відкинули Моє Слово і покладаєтесь на обман та насильство, і на це спираєтесь,


Нема здорового місця на моєму тілі від Твого гніву, нема спокою в моїх кістках через мої гріхи.


Земля буде залишена ними. Будучи спустошеною через них, вона отримає втрачене, вдовольниться своїми суботами. Вони ж сповна отримають за своє беззаконня через відкинення Моїх законів і гидування Моїми Заповідями.


коли будете нехтувати Моїми постановами, і ваша душа гидуватиме Моїми ухвалами, так що не будете виконувати всіх Моїх Заповідей, порушуючи таким чином Мій Заповіт,


оскільки вони чинили опір Божим словам, нехтуючи порадами Всевишнього.


Якщо хтось таку суміш зробить і якщо хтось дасть її чужинцеві, то буде знищений зі свого народу.


Коли ж людина, бувши чистою і не перебуваючи в дорозі, все ж знехтує відзначенням Пасхи, то таку людину буде викорінено зі свого народу. Вона не принесла жертву Господу в призначений для цього час, а тому за свій гріх та людина понесе покарання.


А якщо людина у своїй зухвалості не послухається священика, який виконує священнодійство там перед Господом, твоїм Богом, чи судді, то таку людину покарають смертю. Так будеш викорінювати зло в Ізраїлі.


Тому Я присягнувся щодо родини Ілія, що гріхи родини Ілія не будуть викуплені ані жертвами тварин, ані хлібними приношеннями повіки!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan